Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TRAPSTAR (feat. Rambo kusco)
TRAPSTAR (feat. Rambo kusco)
This
shit
cold-ice
Das
hier
ist
eiskalt
How
to
be
a
trap
god
Wie
werde
ich
ein
Trap-Gott
I
done
fell
in
love
with
the
trap
Ich
habe
mich
in
die
Trap
verliebt
I
done
tried
to
be
a
trap
god
Ich
hab
versucht,
ein
Trap-Gott
zu
sein
I
done
fell
in
love
with
the
trap
Ich
habe
mich
in
die
Trap
verliebt
I
know
how
to
be
a
trap
god
Ich
weiß,
wie
man
ein
Trap-Gott
wird
Be
a
king,
trap
god
Sei
ein
König,
Trap-Gott
Yeah,
I
can
tell
you
how
to
be
a
trap
star
(be
a
trap
star)
Yeah,
ich
kann
dir
sagen,
wie
man
ein
Trap-Star
wird
(werde
ein
Trap-Star)
Yeah,
I
done
fell
in
love
with
the
trap
(fell
in
love)
Yeah,
ich
habe
mich
in
die
Trap
verliebt
(hab
mich
verliebt)
Here's
the
rules
if
you
tryna
be
a
trap
god
(be
a
trap
god)
Hier
sind
die
Regeln,
wenn
du
ein
Trap-Gott
sein
willst
(werde
ein
Trap-Gott)
First
rule
is
you
gotta
stay
strapped
(big
bop,
bop)
Erste
Regel:
Du
musst
bewaffnet
sein
(dicker
Knall,
knall)
Yeah,
I
can
tell
you
how
to
be
a
trap
star
(trap
star)
Yeah,
ich
kann
dir
sagen,
wie
man
ein
Trap-Star
wird
(Trap-Star)
Yeah,
I
done
fell
in
love
with
the
trap
(fell
in
love)
Yeah,
ich
habe
mich
in
die
Trap
verliebt
(hab
mich
verliebt)
Here's
the
rules
if
you
tryna
be
a
trap
god
(be
a
trap
god)
Hier
sind
die
Regeln,
wenn
du
ein
Trap-Gott
sein
willst
(werde
ein
Trap-Gott)
First
rule
is
you
gotta
stay
strapped,
yeah
(bop,
bop,
bop)
Erste
Regel:
Du
musst
bewaffnet
sein,
yeah
(knall,
knall,
knall)
Stay
tight
with
your
family
like
the
Astralpool
(yeah,
yeah)
Bleib
eng
mit
deiner
Familie
wie
'ne
Poolfolie
(yeah,
yeah)
Gotta
feed
every
square
like
a
launchable
(mm,
mm,
yeah)
Du
musst
jedes
Viertel
versorgen
wie
Raketennahrung
(mm,
mm,
yeah)
'Cause
that
nigga
really
is
untouchable
(okay,
okay,
okay)
Weil
dieser
Typ
wirklich
unantastbar
ist
(okay,
okay,
okay)
Start
off
with
a
humps,
but
the
goal
is
to
touch
a
humps
(okay,
okay,
yeah)
Starte
mit
nem
Buckel,
Ziel
ist
es,
Kilos
zu
berühren
(okay,
okay,
yeah)
Okay,
before
you
jump
that
push,
let
me
tell
you
what
it
is
(what
it
is)
Okay,
bevor
du
Push
springst,
sag
ich
dir,
wie
es
läuft
(wie's
läuft)
No
matter
what
age
that
you
claim,
I
swear
you
ain't
no
kid
(huh,
huh,
huh)
Egal,
wie
alt
du
prahlst,
du
bist
kein
Kind
(huh,
huh,
huh)
Forget
that
god
rule,
boy,
the
world
rule
is
you
been
not
sick
(yeah,
yeah,
yeah)
Vergiss
Gottes
Regeln,
Weltregel:
Du
warst
nie
krank
(yeah,
yeah,
yeah)
I
know
that
it's
a
long
ride,
but
you
take
that
bitch
(yeah)
Ich
weiß,
es
ist
ein
langer
Weg,
aber
du
nimmst
den
Ritt
(yeah)
Yeah,
that's
just
how
it
is
Yeah,
so
ist
es
einfach
I
can
tell
you
how
to
be
a
trap
star
(be
a
trap
star)
Ich
kann
dir
sagen,
wie
man
ein
Trap-Star
wird
(werde
ein
Trap-Star)
Yeah,
I
done
fell
in
love
with
the
trap
(fell
in
love)
Yeah,
ich
habe
mich
in
die
Trap
verliebt
(hab
mich
verliebt)
Here's
the
rules
if
you
tryna
be
a
trap
god
(be
a
trap
god)
Hier
sind
die
Regeln,
wenn
du
ein
Trap-Gott
sein
willst
(werde
ein
Trap-Gott)
First
rule
is
you
gotta
stay
strapped
(bop-bop-bop,
bop)
Erste
Regel:
Du
musst
bewaffnet
sein
(knall-knall-knall,
knall)
Yeah,
I
can
tell
you
how
to
be
a
trap
star
(trap
star)
Yeah,
ich
kann
dir
sagen,
wie
man
ein
Trap-Star
wird
(Trap-Star)
Yeah,
I
done
fell
in
love
with
the
trap
(fell
in
love)
Yeah,
ich
habe
mich
in
die
Trap
verliebt
(hab
mich
verliebt)
Here's
the
rules
if
you
tryna
be
a
trap
god
(be
a
trap
god)
Hier
sind
die
Regeln,
wenn
du
ein
Trap-Gott
sein
willst
(werde
ein
Trap-Gott)
First
rule
is
you
gotta
stay
strapped
(bop-bop-bop,
bop)
Erste
Regel:
Du
musst
bewaffnet
sein
(knall-knall-knall,
knall)
Gotta
keep
it,
gotta
keep
it
(gotta
keep
it
blick,
blick)
Musst
es
halten,
musst
es
halten
(musst
die
Knarre
halten
zip,
zip)
In
a
little
Barbie
and
a
Whitney
In
'nem
kleinen
Barbie
mit
Whitney
Going
for
a
lean
up
in
the
sample
(lean
up
in
the
sample)
Hol'
mir
Lean
in
der
Probe
(Lean
in
der
Probe)
Switch,
make
it
shit
into
its
empty
(shit
into
its
empty)
Switch,
mach
alle
Magazine
leer
(alle
Magazine
leer)
If
I
ever
pull
it,
let
it
ring
out
(if
I
ever
pull
it,
let
it
ring
out)
Wenn
ich
je
zieh',
lass
es
dröhnen
(wenn
ich
zieh',
lass
dröhnen)
Putting
pounds
of
weed
on
the
plane
now
(putting
pounds
of
weed
on
the
plane
now)
Pack
Pfund
Gras
jetzt
in
Flugzeuge
(Pfund
Gras
in
Flugzeuge)
Two
bricks
of
dogs
on
the
ground
(two
bricks
of
dogs
on
the
ground)
Zwei
Hundebarsche
auf
dem
Boden
(zwei
Hundebarsche
am
Boden)
Still
love
the
hood,
but
I
made
it
out
(still
love
the
hood,
but
I
made
it
out)
Liebe
das
Viertel
noch,
doch
bin
raus
(Viertel
lieb,
doch
ich
bin
raus)
My
nigga,
I'm
a
trap
star
(trap
star)
Mein
Junge,
ich
bin
ein
Trap-Star
(Trap-Star)
Full
of
cash,
plays
like
the
trap
car
(the
trap
car)
Voller
Cash,
Spieltricks
wie
der
Trap-Wagen
(Trap-Wagen)
Gonna
get
the
Enterprise
Tenny
(Enterprise
Tenny)
Hol'
mir
den
Enterprise
Tenny
(Enterprise
Tenny)
Real
trap
stars
gonna
get
it
Echte
Trap-Stars
holen
es
sich
I
can
tell
you
how
to
be
a
trap
star
(be
a
trap
star)
Ich
kann
dir
sagen,
wie
man
ein
Trap-Star
wird
(werde
ein
Trap-Star)
Yeah,
I
done
fell
in
love
with
the
trap
(fell
in
love)
Yeah,
ich
habe
mich
in
die
Trap
verliebt
(hab
mich
verliebt)
Here's
the
rules
if
you
tryna
be
a
trap
god
(be
a
trap
god)
Hier
sind
die
Regeln,
wenn
du
ein
Trap-Gott
sein
willst
(werde
ein
Trap-Gott)
First
rule
is
you
gotta
stay
strapped
(bop-bop-bop,
bop)
Erste
Regel:
Du
musst
bewaffnet
sein
(knall-knall-knall,
knall)
Yeah,
I
can
tell
you
how
to
be
a
trap
star
(trap
star)
Yeah,
ich
kann
dir
sagen,
wie
man
ein
Trap-Star
wird
(Trap-Star)
Yeah,
I
done
fell
in
love
with
the
trap
(fell
in
love)
Yeah,
ich
habe
mich
in
die
Trap
verliebt
(hab
mich
verliebt)
Here's
the
rules
if
you
tryna
be
a
trap
god
(be
a
trap
god)
Hier
sind
die
Regeln,
wenn
du
ein
Trap-Gott
sein
willst
(werde
ein
Trap-Gott)
First
rule
is
you
gotta
stay
strapped
(bop-bop-bop,
bop)
Erste
Regel:
Du
musst
bewaffnet
sein
(knall-knall-knall,
knall)
This
shit
cold-ice
Das
hier
ist
eiskalt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Debrandon Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.