Luiz Gonzaga - Cantarino - traduction des paroles en allemand

Cantarino - Luiz Gonzagatraduction en allemand




Cantarino
Cantarino
Volto agora a minha terra
Ich kehre jetzt zurück in mein Land
Volto agora ao meu torrão
Ich kehre zurück zu meiner Scholle
Trago paz pra minha gente
Ich bringe Frieden für mein Volk
Trago amor no coração
Ich bringe Liebe im Herzen
Quero ouvir a asa branca
Ich möchte die Asa Branca hören
Contemplar o amanhecer
Den Sonnenaufgang betrachten
Quero amar este recanto
Ich möchte diesen Ort lieben
Terra que me fez nascer
Das Land, das mich geboren hat
Quero ouvir a asa branca
Ich möchte die Asa Branca hören
Contemplar o amanhecer
Den Sonnenaufgang betrachten
Quero amar este recanto
Ich möchte diesen Ort lieben
Terra que me fez nascer
Das Land, das mich geboren hat
Canta, canta, cantarino
Sing, sing, Cantarino
Quero ouvir o teu cantar
Ich möchte dein Singen hören
Canta, canta, cantarino
Sing, sing, Cantarino
Canta para me ajudar
Sing, um mir zu helfen
Teu canto é a promessa
Dein Gesang ist das Versprechen
De um ano chovedor
Eines regenreichen Jahres
Teu canto é a esperança
Dein Gesang ist die Hoffnung
De um povo sofredor
Eines leidenden Volkes
Voltarei a ser vaqueiro
Ich werde wieder Vaquiero sein
Ou modesto lavrador
Oder ein bescheidener Bauer
Cantarei com repentistas
Ich werde mit Sängern singen
Esperança, paz e amor
Hoffnung, Frieden und Liebe
Vou lutar por minha gente
Ich werde für mein Volk kämpfen
Abraçar o meu sertão
Mein Sertão umarmen
Cada sertanejo, um amigo
Jeder Sertanejo ein Freund
Cada amigo, um irmão
Jeder Freund ein Bruder
Vou lutar por minha gente
Ich werde für mein Volk kämpfen
Abraçar o meu sertão
Mein Sertão umarmen
Cada sertanejo, um amigo
Jeder Sertanejo ein Freund
Cada amigo, um irmão
Jeder Freund ein Bruder
(Canta, cantarino)
(Sing, Cantarino)
(O vento soprando na serra)
(Der Wind weht dort in den Bergen)
(Canta, catarino)
(Sing, Catarino)
sinal de lavoura na minha terra)
(Ein Zeichen für Saat in meinem Land)
(Canta, cantarino...)
(Sing, Cantarino...)





Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento, Nelson Antonio De So Valenca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.