Paroles et traduction Luiz Gonzaga - No Meu Pé de Serra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Meu Pé de Serra
At My Mountain Foot
Lá
no
meu
pé
de
serra
deixei
ficar
meu
coração
At
my
mountain
foot
I
left
my
heart
Ai
que
saudades
tenho
eu
vou
voltar
pro
meu
sertão
Oh,
how
I
miss
it,
I'm
going
back
to
my
sertão
No
meu
roçado
eu
trabalhava
todo
dia
In
my
field
I
worked
every
day
Mas
no
meu
rancho
tinha
tudo
que
eu
queria
But
in
my
ranch
I
had
everything
I
wanted
Lá
se
plantava
quase
toda
quinta-feira
There
we
planted
almost
every
Thursday
Sanfona
não
faltava
e
tome
xote
a
noite
inteira
Accordion
never
missed,
and
all
night
long
the
xote
played
O
xote
é
bom
de
se
dançar
The
xote
is
great
to
dance
A
gente
gruda
na
cabocla
sem
soltar
We
stick
to
the
girl
without
letting
go
Um
passo
lá,
um
outro
cá
One
step
there,
another
here
Enquanto
o
fole
tá
tocando,
tá
gemendo
While
the
bellows
play,
they
groan
Tá
chorando,
tá
fungando,
reclamando
sem
parar
They
cry,
they
sniff,
they
complain
all
the
time
Lá
no
meu
pé
de
serra
deixei
ficar
meu
coração
At
my
mountain
foot
I
left
my
heart
Ai
que
saudades
tenho
eu
vou
voltar
pro
meu
sertão
Oh,
how
I
miss
it,
I'm
going
back
to
my
sertão
No
meu
roçado
eu
trabalhava
todo
dia
In
my
field
I
worked
every
day
Mas
no
meu
rancho
tinha
tudo
que
eu
queria
But
in
my
ranch
I
had
everything
I
wanted
Lá
se
plantava
quase
toda
quinta-feira
There
we
planted
almost
every
Thursday
Sanfona
não
faltava
e
tome
xote
a
noite
inteira
Accordion
never
missed,
and
all
night
long
the
xote
played
O
xote
é
bom
de
se
dançar
The
xote
is
great
to
dance
A
gente
gruda
na
cabocla
sem
soltar
We
stick
to
the
girl
without
letting
go
Um
passo
lá,
um
outro
cá
One
step
there,
another
here
Enquanto
o
fole
tá
tocando,
tá
gemendo
While
the
bellows
play,
they
groan
Tá
chorando,
tá
fungando,
reclamando
sem
parar
They
cry,
they
sniff,
they
complain
all
the
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Teixeira, Luiz Gonzaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.