Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sangue de Nordestino
Blut eines Nordestino
Quando
eu
vim
da
minha
terra
Als
ich
von
meiner
Heimat
wegging
Foi
com
dor
no
coração
Trug
ich
Schmerz
im
Herzen
Quando
eu
vim
da
minha
terra
Als
ich
von
meiner
Heimat
wegging
Foi
com
dor
no
coração
Trug
ich
Schmerz
im
Herzen
Quando
lá
deixei
meus
pais
Als
ich
dort
meine
Eltern
zurückließ
Meus
parentes
e
meus
irmãos
Meine
Verwandten
und
meine
Brüder
Aquela
gente
querida
Jene
lieben
Menschen
Faz
parte
da
minha
vida
Sind
Teil
meines
Lebens
Como
vou
dizer
que
não
Wie
kann
ich
da
nein
sagen
Se
eu
não
sentisse
saudade
Wenn
ich
keine
Sehnsucht
fühlen
würde
Tanto
assim
eu
não
diria
Würde
ich
nicht
so
viel
sagen
Se
eu
não
sentisse
saudade
Wenn
ich
keine
Sehnsucht
fühlen
würde
Tanto
assim
eu
não
diria
Würde
ich
nicht
so
viel
sagen
Minha
história
era
sem
versos
Meine
Geschichte
wäre
ohne
Verse
Inspiração
não
teria
Hätte
keine
Inspiration
Era
uma
dor
sem
jeito
Es
war
ein
hoffnungsloser
Schmerz
Que
rojando
no
meu
peito
Der
sich
in
meiner
Brust
wand
Coração
se
afogaria
Und
das
Herz
ertränken
würde
Se
passaram
muitos
anos
Viele
Jahre
sind
vergangen
Mas
a
saudade
ficou
Doch
die
Sehnsucht
blieb
Se
passaram
muitos
anos
Viele
Jahre
sind
vergangen
Mas
a
saudade
ficou
Doch
die
Sehnsucht
blieb
Levo
a
vida
assim
cantando
Ich
lebe
mein
Leben
singend
Sufocando
a
minha
dor
Ersticke
meinen
Schmerz
Sou
sangue
de
nordestino
Ich
bin
Blut
eines
Nordestino
Marcado
pelo
destino
Vom
Schicksal
gezeichnet
De
ser
sempre
um
sofredor
Immer
ein
Leidender
zu
sein
Quando
eu
vim
da
minha
terra
Als
ich
von
meiner
Heimat
wegging
Foi
com
dor
no
coração
Trug
ich
Schmerz
im
Herzen
Quando
eu
vim
da
minha
terra
Als
ich
von
meiner
Heimat
wegging
Foi
com
dor
no
coração
Trug
ich
Schmerz
im
Herzen
Quando
lá
deixei
meus
pais
Als
ich
dort
meine
Eltern
zurückließ
Meus
parentes
e
meus
irmãos
Meine
Verwandten
und
meine
Brüder
Aquela
gente
querida
Jene
lieben
Menschen
Faz
parte
da
minha
vida
Sind
Teil
meines
Lebens
Como
vou
dizer
que
não
Wie
kann
ich
da
nein
sagen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Guimarães
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.