Luiz Marenco - Estradeiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luiz Marenco - Estradeiro




Estradeiro
Странник
Avisto ao longe meu rincão
Вижу вдали свой уголок,
Saudade tem pressa de chegar
Тоска спешит меня настигнуть.
O tranco do pingo, vai quebrando o silêncio
Поступь коня, ломая тишину,
Que me leva ao sorriso do teu olhar
Ведет меня к улыбке твоих глаз.
A vida murmura no canto de um grilo
Жизнь шепчет в стрекотании сверчка,
E mostra em seu canto o mais belo de Deus
И в песне его являет красоту Божью.
Mirando as estrelas candeeiros da noite
Глядя на звезды, ночные фонари,
Meu candeeiro teus olhos alumbrando os meus
Мой фонарь твои глаза, освещающие мои.
Refrão
Припев
Sou estradeiro, sou cantador
Я странник, я певец,
sinto falta do teu amor
Мне не хватает только твоей любви.
Me entrego de alma e de coração
Отдаю тебе душу и сердце,
Motivos me sobram pra te entregar
У меня много причин дарить их тебе.
Teu rumo é meu rumo me aponta o caminho
Твой путь мой путь, укажи мне дорогу,
Teu sorriso meu rancho e razão pra voltar
Твоя улыбка мой дом и причина возвращаться.
O aroma das flores me lembra teu cheiro
Аромат цветов напоминает мне твой запах,
Florsita do campo que Deus deu pra mim
Полевой цветочек, что Бог дал мне.
Meu clarão de lua ilumina minhas noites
Мой лунный свет освещает мои ночи,
Teu beijo é mais doce que mel de mirim
Твой поцелуй слаще меда.
Quem sabe algum dia voltando pra o rancho
Кто знает, может быть, однажды, вернувшись в дом,
E Deus me permita sonhar tanto assim
И Бог позволит мне так мечтать,
Olhar minha morena mateando a minha espera
Я увижу мою смуглянку, ждущую меня за мате,
E ver nosso filho sorrindo pra mim
И увижу нашего сына, улыбающегося мне.
Refrão
Припев





Writer(s): Luiz Marenco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.