Paroles et traduction Lustro feat. Giancarlo - Che gelo sia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
che
sei
lì
fuori
e
mi
stai
ascoltando
I
know
you're
out
there
and
you're
listening
to
me
Non
so
il
dove
e
il
quando,
e
neanche
me
li
domando
I
don't
know
where
or
when,
and
I
don't
even
wonder
why
L′importante
è
che
ti
arrivi
la
mia
voce,
mi
chiedo
The
important
thing
is
that
my
voice
reaches
you,
I
wonder
Se
sei
felice,
chi
stai
mettendo
in
croce
If
you're
happy,
who
are
you
crucifying
Se
chi
giace
nel
tuo
letto
ti
porta
quel
rispetto
che
meriti
If
the
one
who
lies
in
your
bed
gives
you
the
respect
you
deserve
Non
te
l'ho
fatto
mai
mancare
credimi
I
never
failed
to
give
it
to
you,
believe
me
Chiediti
se
ti
fa
sentire
unica,
se
sarai
mai
la
musa
Ask
yourself
if
he
makes
you
feel
unique,
if
you'll
ever
be
the
muse
Che
ispira
la
sua
musica,
la
muscolatura
Who
inspires
his
music,
the
muscles
Che
regge
l′anima
e
protegge
come
un'armatura
That
hold
the
soul
and
protect
like
an
armor
Inverte
le
leggi
della
biomeccanica
Invert
the
laws
of
biomechanics
Il
cuore
è
in
riserva,
spia
rossa,
spina
in
carica
The
heart
is
in
reserve,
red
light,
charged
Gialla
vitalità
e
benefica
come
l'arnica
Yellow
vitality
and
beneficial
like
arnica
Ma
vedi
nero
al
futuro,
pessimista
cronica
But
you
see
black
in
the
future,
chronic
pessimist
Che
non
si
sposa
con
il
rosa
della
tua
vena
ironica
Which
doesn't
fit
with
the
pink
of
your
ironic
vein
Certe
sere
stavo
per
cadere,
cedere
a
istinti
Some
nights
I
was
about
to
fall,
give
in
to
instincts
Respinti
a
dovere,
dipinti
i
ricordi
squarciano
tele
e
la
télé
Rejected
properly,
painted
memories
tear
canvases
and
the
TV
Non
la
voglio
vedere,
non
voglio
uscire,
non
voglio
più
bere
I
don't
want
to
see
it,
I
don't
want
to
go
out,
I
don't
want
to
drink
anymore
Non
voglio
andare
ad
arricchire
balere
I
don't
want
to
go
and
enrich
dance
halls
Volere
e
potere
ma
per
piacere
To
want
and
to
be
able
but
for
pleasure
Un
foglio
una
penna
e
stai
a
vedere
A
sheet
of
paper
a
pen
and
wait
and
see
Tu
vuoi
sapere
perché
batte
forte
You
want
to
know
why
it
beats
so
hard
Perdo
il
controllo
e
batte
forte
I
lose
control
and
it
beats
hard
Steso
sul
letto,
guardo
il
soffitto
Lying
on
the
bed,
I
look
at
the
ceiling
Come
una
tela,
video
proietto,
ricordi
immagini,
tutto
l′affetto
Like
a
canvas,
I
project
videos,
memories,
images,
all
the
affection
Guardo
e
sorrido,
mani
sul
petto,
mente
svuotata,
zero
libido
I
look
and
smile,
hands
on
my
chest,
mind
empty,
zero
libido
Non
l′ammetto,
ma
dentro
grido,
fuori
è
silenzio,
fuori
è
un
motivo
I
don't
admit
it,
but
inside
I
shout,
outside
it's
silence,
outside
there's
a
reason
Per
un
confronto
con
quello
che
scrivo,
geloso
For
a
comparison
with
what
I
write,
jealous
Lo
sono
sempre
stato,
vivo,
l'amore
possessivo
I
always
have
been
alive,
possessive
love
So
che
è
sbagliato
primo
per
penitenza,
croce
sul
cuore
I
know
it's
wrong,
first
for
penance,
cross
on
my
heart
Non
si
cresce
senza
dar
luce
all′errore
You
don't
grow
without
shedding
light
on
the
mistake
Anche
Cracco
una
volta
ha
bruciato
la
cena
Even
Cracco
once
burned
the
dinner
Anche
Stevie
Wonder
ha
steccato
più
di
una
sera
Even
Stevie
Wonder
has
hit
the
wrong
notes
more
than
one
night
Ogni
attore
dimentica
la
sua
battuta
in
scena
Every
actor
forgets
his
line
on
stage
Anche
Pelè
a
porta
vuota
ha
preso
traversa
piena
Even
Pelè
has
hit
the
crossbar
at
an
empty
goal
Anche
a
Jordan
hanno
stoppato
una
schiacciata
Even
Jordan
has
had
his
dunk
swatted
away
Anche
Carlo
Magno
è
battuto
in
ritirata
Even
Charlemagne
has
been
defeated
in
retreat
Anche
Beethoven
ha
stravolto
una
sinfonia
Even
Beethoven
has
mangled
a
symphony
Tu
resti
fredda
con
me,
e
che
gelo
sia!
You
remain
cold
with
me,
and
how
cold
it
is!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Prandelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.