Paroles et traduction Lydia Jazmine - Masuuka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huh
(Nessim
Pan
Production)
Huh
(Nessim
Pan
Production)
Laba
laba
obudde
we
bugenze
See,
see,
time
is
flying
Obudde
buwungeera
ah
ah
Time
is
running
out,
ah
ah
Nz'akwagala
gyendi
eno,
hmm!
I
love
you
so
much,
hmm!
Nkutegekedde
ebiwooma
I
have
prepared
sweet
words
for
you
By'oyagala
byonna
mbimanyi
All
the
things
you
love,
I
know
them
Mu
luzungu
ne
mu
luganda
In
English
and
Luganda
Nsasiidde
abakuswama
I
pity
those
who
laugh
at
you
Abatakimanyi
nti
oli
muntu
wange
Those
who
don't
know
you
are
my
man
Ba
champion
abakusamba
(tuli
bangi)
Champions
who
try
to
snatch
you
(we
are
many)
Tuli
bangi
abakwegomba
We
are
many
who
crave
you
Bangi
abakozesa
program
Many
use
charms
on
you
Nz'omanyi
gy'onsanga
ah
But
I
know
you'll
find
me,
ah
Mukwano
gwe
masuuka
Your
love
is
overwhelming
Ow'omukwano
gw'anebasa
Love
that's
unforgettable
Mukwano
gwe
masuuka
Your
love
is
overwhelming
Ow'omukwano
gw'anebasa
Love
that's
unforgettable
Mukwano
gwe
masuuka
Your
love
is
overwhelming
Mukwano
ne
bwetulwana
Love,
even
when
we
fight
Mu
kasirise
eyo
mu
kisenge
kyaffe
You've
built
it
in
our
haven
Ekitiibwa
ne
tukikuuma
(wansuula)
A
foundation,
we
embrace
it
(you
poured)
Wansuula
dda
mu
kitimba
You
poured
it
into
my
body
On-flowing-iramu
nga
musaayi
On-flowing
like
blood
Mu
mutima
ne
mu
magumba
(sweetie)
In
my
heart
and
bones
(sweetie)
Neebaza
abakukuuma
I
thank
those
who
protect
you
Wessiri
nebakuwooyawooya
I
even
envy
them
Ne
Katonda
eyakutonda
(ntegese
ebimuli)
And
God
who
created
you
(I've
prepared
flowers)
Ntegese
ebimuli
tu-jubirating-e,
darling
wange
I've
prepared
flowers,
we're
celebrating,
my
darling
Lwe
lunaku
lwe
twesanga
When
the
day
we
meet
arrives
Mukwano
gwe
masuuka
Your
love
is
overwhelming
Ow'omukwano
gw'anebasa
(mukwano
oh
hey)
Love
that's
unforgettable
(love
oh
hey)
Mukwano
gwe
masuuka
(masuuka
gange)
Your
love
is
overwhelming
(my
overwhelming
love)
Ow'omukwano
gw'anebasa
Love
that's
unforgettable
Wasanga
bangi,
walimbwa
bangi
(hey-hey)
You
met
many,
you
were
wooed
by
many
(hey-hey)
Wasalawo
kubeera
wange
You
chose
to
be
mine
Nga
bakuyisaamu
amaaso
(uh-uh)
When
they
looked
down
upon
you
(uh-uh)
Ng'omukwano
gwo
ate
gwa
bbeeyi
Yet
your
love
is
precious
Naganzako
be
naganzako,
mubiseera
by'obuteeteeyi
I
thought
about
them,
I
thought
about
them,
in
times
of
despair
Nga
bampisaamu
amaaso,
ng'omukwano
gwange
gravy
As
they
looked
down
upon
me,
while
my
love
was
gravy
Wasanga
bangi,
walimbwa
bangi
You
met
many,
you
were
wooed
by
many
Wasalawo
kubeera
wange
You
chose
to
be
mine
Nga
bakuyisaamu
amaaso
When
they
looked
down
upon
you
Ng'omukwano
gwo
ate
gwa
bbeeyi
Yet
your
love
is
precious
Mukwano
gwe
masuuka
(hey)
Your
love
is
overwhelming
(hey)
Ow'omukwano
gw'anebasa
(sunshine
everyday)
Love
that's
unforgettable
(sunshine
everyday)
(You're
my
moonlight
everyday)
(You're
my
moonlight
everyday)
Mukwano
gwe
masuuka
(starlight
everyday)
Your
love
is
overwhelming
(starlight
everyday)
Ow'omukwano
gw'anebasa
(masuuka
gange
yeah
yeah-ih)
Love
that's
unforgettable
(my
overwhelming
love,
yeah
yeah-ih)
Mukwano
gwe
masuuka
Your
love
is
overwhelming
Ow'omukwano
gw'anebasa
(uh-huh
uh)
Love
that's
unforgettable
(uh-huh
uh)
Mukwano
gwe
masuuka
Your
love
is
overwhelming
(You're
my
sunshine,
you're
my
moonlight,
you're
my
starlight)
(You're
my
sunshine,
you're
my
moonlight,
you're
my
starlight)
Ow'omukwano
gw'anebasa
(baibe)
Love
that's
unforgettable
(baby)
Laba
laba
obudde
we
bugenze
See,
see,
time
is
flying
Obudde
buwungeera
ah
ah
Time
is
running
out,
ah
ah
Nz'akwagala
gyendi
eno
I
love
you
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Special
date de sortie
16-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.