Léo Stronda - Veneno - traduction des paroles en anglais

Veneno - Léo Strondatraduction en anglais




Veneno
Venom
Pipo no beat, porra
Pipo on the beat, damn
Faço o que eu quero
I do what I want
Tomo o que eu quero
I take what I want
Treino o que eu quero
I train how I want
O segredo eu não entrego (vai)
I won't reveal my secret (go)
Faço o que eu quero
I do what I want
Tomo o que eu quero
I take what I want
Treino o que eu quero
I train how I want
Bem-vindo ao inferno
Welcome to hell
Faço o que eu quero
I do what I want
Tomo o que eu quero
I take what I want
Treino o que eu quero
I train how I want
O segredo eu não entrego (vai)
I won't reveal my secret (go)
Faço o que eu quero
I do what I want
Tomo o que eu quero
I take what I want
Treino o que eu quero
I train how I want
Bem-vindo ao inferno
Welcome to hell
De longe até parece que a gente é louco
From afar it seems like we're crazy
Se a dose alta, eu quero mais um pouco
If the dose is high, I want a little more
Depois desse pigarro eu fiquei mais rouco
After this clearing of the throat, I'm even more hoarse
O que corre na minha veia é sangue de monstro
What runs in my veins is monster blood
Tentaram me calar e hoje eu querendo mais
They tried to silence me, and today I want more
Com fardo mais pesado que tu nunca foi capaz
With a heavier burden than you could ever handle
No objetivo eu tenho vício, não confio em ninguém
I'm addicted to my goal, I don't trust anyone
Tenho foco e resistência, tudo que você não tem
I have focus and resilience, everything you lack
Quando olho no espelho eu sigo meu instinto
When I look in the mirror, I follow my instincts
Força, garra e coragem, olhar de assassino
Strength, claw and courage, the look of a killer
Veneno sem antídoto, quem manda aqui sou eu, doutor
Venom without antidote, I'm the one in charge, doctor
O peso virou isopor, o projeto é vitalício
The weight turned into Styrofoam, the project is for life
Não abaixo a cabeça, parceiro
I don't bow my head, partner
Te deixo partido que eu sou por inteiro
I'll leave you broken, I'm whole
Caminho no certo, correto
I walk the right path, correctly
Vestindo a camisa, batendo no peito
Wearing the shirt, beating my chest
Eu sigo na luta sem fuga
I keep fighting, no escape
Se eu caio, meu mano, levanto inúmeras vezes
If I fall, my friend, I get up countless times
Minha tropa anda junto, não sou o maior nem melhor
My troop walks together, I'm not the biggest or the best
Mas eu ando com eles
But I walk with them
Então sente o peso desse grave
So feel the weight of this bass
Eu espesso, sou raridade
I'm thick, I'm a rarity
Então sente o peso desse grave
So feel the weight of this bass
Não tenha medo, sou de verdade
Don't be afraid, I'm real
Faço o que eu quero
I do what I want
Tomo o que eu quero
I take what I want
Treino o que eu quero
I train how I want
O segredo eu não entrego (vai)
I won't reveal my secret (go)
Faço o que eu quero
I do what I want
Tomo o que eu quero
I take what I want
Treino o que eu quero
I train how I want
Bem-vindo ao inferno
Welcome to hell
Faço o que eu quero
I do what I want
Tomo o que eu quero
I take what I want
Treino o que eu quero
I train how I want
O segredo eu não entrego (vai)
I won't reveal my secret (go)
Faço o que eu quero
I do what I want
Tomo o que eu quero
I take what I want
Treino o que eu quero
I train how I want
Bem-vindo ao inferno
Welcome to hell
Veneno sem antídoto, quem manda aqui sou eu, doutor
Venom without antidote, I'm the one in charge, doctor
O peso virou isopor, o projeto é vitalício
The weight turned into Styrofoam, the project is for life
Faço o que eu quero
I do what I want
Tomo o que eu quero
I take what I want
Treino o que eu quero
I train how I want
O segredo eu não entrego (Vai)
I won't reveal my secret (Go)
Faço o que eu quero
I do what I want
Tomo o que eu quero
I take what I want
Treino o que eu quero
I train how I want
Bem-vindo ao inferno
Welcome to hell
Faço o que eu quero
I do what I want
Tomo o que eu quero
I take what I want
Treino o que eu quero
I train how I want
O segredo eu não entrego (vai)
I won't reveal my secret (go)
Faço o que eu quero
I do what I want
Tomo o que eu quero
I take what I want
Treino o que eu quero
I train how I want
Bem-vindo ao inferno
Welcome to hell
Veneno sem antídoto, quem manda aqui sou eu, doutor
Venom without antidote, I'm the one in charge, doctor
O peso virou isopor, o projeto é vitalício
The weight turned into Styrofoam, the project is for life





Writer(s): Dro, Léo Stronda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.