Lívia Cruz - Outono - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lívia Cruz - Outono




Outono
Осень
Era outono, mas nem era Nova York
Была осень, но это был даже не Нью-Йорк
Logo eu que não emociono fácil com esses de breque
Это я-то, которую не так-то просто растрогать этими тормозами
Vi que era vodka, mas nem era Cîroc
Видела, что это водка, но даже не Сирок
Foda-se, eu gosto mesmo é que essas garrafas sequem
Черт с ним, мне нравится, когда эти бутылки пустеют
Esses papo que sono não me tira o foco
Эти разговоры, от которых клонит в сон, не сбивают меня с толку
Essas cara de cão sem dono não me põe em cheque
Эти морды, как у бездомных собак, меня не пугают
Mas aquele sorriso era melhor que ganhar na loto
Но та улыбка была лучше, чем выиграть в лотерею
E o sotaque é sacanagem, então, "comé" que?
А акцент это вообще беспредел, ну и как же мне быть?
Logo eu que nada pela minha paz não troco
Это я-то, которая ни на что не променяет свой покой
Nem consigo concentrar na minhas track
Даже не могу сосредоточиться на своих треках
O peito acelera, eu quase sufoco
Сердцебиение учащается, я почти задыхаюсь
A boca seca e eu que nem fumo um beck
Во рту пересохло, а я даже не курю травку
Chapei no jeito que ele tira esses loqui
Я запала на то, как он отшивает этих придурков
Quando eu o conheci ele nem usava mais dread
Когда я познакомилась с ним, он уже не носил дреды
E ele disse pras novinha agora é block
И он сказал этим малолеткам, что теперь всё блок
E eu fiquei como, me diz "comé" que?
А я такая: ну и как же мне быть?
Pra uma outra realidade me desloco
В другую реальность я перемещаюсь
Que as responsa e a vaidade não nos breque
Где обязанности и тщеславие нас не остановят
Que nunca nos falte vontade, volta logo
Чтобы у нас никогда не пропало желание, возвращайся скорее
E no entanto mesmo que a gente peque
И даже если мы согрешим
Que toda e qualquer maldade não nos toque
Чтобы всякое зло нас не коснулось
E muito menos se aproxime dos nossos moleques
И тем более не приблизилось к нашим пацанам
Sei que essa distração é mal para os negócios
Знаю, что это отвлечение плохо для бизнеса
Mas pra ter ele de sócio eu assino o cheque
Но чтобы сделать его своим партнером, я подпишу чек
Sei que muitos por menos ficaram em choque
Знаю, что многие от меньшего были в шоке
Sei que vai vir muito mais pra testar minha febre
Знаю, что придет еще много, чтобы проверить мою стойкость
Falaram que era ano lírico, era um trote
Говорили, что это лирический год, это был просто розыгрыш
Esse é o ano da treta e nós resolve
Это год разборок, и мы их решим
Enquanto na rua o resumo for as glock
Пока на улице главное это глоки
Sempre seremos julgados pela aparência
Нас всегда будут судить по внешнему виду
Querem saber do meu look e usar as marcas
Хотят знать о моем стиле и носить бренды
Mas ignoram as marcas da adolescência
Но игнорируют шрамы юности
Essas discussões tão rasas de facebook
Эти поверхностные обсуждения в фейсбуке
Mano, tão beirando a demência
Чувак, они уже граничат с безумием
E eu cheguei de arm lock, canelada, chute
А я пришла с армлоком, подсечкой, ударом
Punchlines não tem tanta eficiência
Панчлайны уже не так эффективны
Nem tudo é jogo de marketing
Не все игра маркетинга
muito que acabou meu estoque de paciência
Мой запас терпения давно иссяк
Os que se dizem hip-hop, eu manjo seus truque
Те, кто называют себя хип-хопом, я знаю ваши трюки
Com toda essa falácia vocês vão à falência
Со всей этой ложью вы обанкротитесь
Maria Madalena, a primeira vida loca da história
Мария Магдалина, первая отчаянная в истории
Antes de Dimas
До Димаса






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.