Paroles et traduction Lívia Cruz - Outono
Era
outono,
mas
nem
era
Nova
York
Была
осень,
но
это
был
даже
не
Нью-Йорк
Logo
eu
que
não
emociono
fácil
com
esses
pé
de
breque
Это
я-то,
которую
не
так-то
просто
растрогать
этими
тормозами
Vi
que
era
vodka,
mas
nem
era
Cîroc
Видела,
что
это
водка,
но
даже
не
Сирок
Foda-se,
eu
gosto
mesmo
é
que
essas
garrafas
sequem
Черт
с
ним,
мне
нравится,
когда
эти
бутылки
пустеют
Esses
papo
que
dá
sono
não
me
tira
o
foco
Эти
разговоры,
от
которых
клонит
в
сон,
не
сбивают
меня
с
толку
Essas
cara
de
cão
sem
dono
não
me
põe
em
cheque
Эти
морды,
как
у
бездомных
собак,
меня
не
пугают
Mas
aquele
sorriso
era
melhor
que
ganhar
na
loto
Но
та
улыбка
была
лучше,
чем
выиграть
в
лотерею
E
o
sotaque
é
sacanagem,
então,
"comé"
que?
А
акцент
— это
вообще
беспредел,
ну
и
как
же
мне
быть?
Logo
eu
que
nada
pela
minha
paz
não
troco
Это
я-то,
которая
ни
на
что
не
променяет
свой
покой
Nem
consigo
concentrar
na
minhas
track
Даже
не
могу
сосредоточиться
на
своих
треках
O
peito
acelera,
eu
quase
sufoco
Сердцебиение
учащается,
я
почти
задыхаюсь
A
boca
seca
e
eu
que
nem
fumo
um
beck
Во
рту
пересохло,
а
я
даже
не
курю
травку
Chapei
no
jeito
que
ele
tira
esses
loqui
Я
запала
на
то,
как
он
отшивает
этих
придурков
Quando
eu
o
conheci
ele
nem
usava
mais
dread
Когда
я
познакомилась
с
ним,
он
уже
не
носил
дреды
E
ele
disse
pras
novinha
agora
é
block
И
он
сказал
этим
малолеткам,
что
теперь
всё
— блок
E
eu
fiquei
como,
me
diz
"comé"
que?
А
я
такая:
ну
и
как
же
мне
быть?
Pra
uma
outra
realidade
me
desloco
В
другую
реальность
я
перемещаюсь
Que
as
responsa
e
a
vaidade
não
nos
breque
Где
обязанности
и
тщеславие
нас
не
остановят
Que
nunca
nos
falte
vontade,
volta
logo
Чтобы
у
нас
никогда
не
пропало
желание,
возвращайся
скорее
E
no
entanto
mesmo
que
a
gente
peque
И
даже
если
мы
согрешим
Que
toda
e
qualquer
maldade
não
nos
toque
Чтобы
всякое
зло
нас
не
коснулось
E
muito
menos
se
aproxime
dos
nossos
moleques
И
тем
более
не
приблизилось
к
нашим
пацанам
Sei
que
essa
distração
é
mal
para
os
negócios
Знаю,
что
это
отвлечение
плохо
для
бизнеса
Mas
pra
ter
ele
de
sócio
eu
assino
o
cheque
Но
чтобы
сделать
его
своим
партнером,
я
подпишу
чек
Sei
que
muitos
por
menos
já
ficaram
em
choque
Знаю,
что
многие
от
меньшего
были
в
шоке
Sei
que
vai
vir
muito
mais
pra
testar
minha
febre
Знаю,
что
придет
еще
много,
чтобы
проверить
мою
стойкость
Falaram
que
era
ano
lírico,
era
só
um
trote
Говорили,
что
это
лирический
год,
это
был
просто
розыгрыш
Esse
é
o
ano
da
treta
e
nós
resolve
Это
год
разборок,
и
мы
их
решим
Enquanto
na
rua
o
resumo
for
as
glock
Пока
на
улице
главное
— это
глоки
Sempre
seremos
julgados
pela
aparência
Нас
всегда
будут
судить
по
внешнему
виду
Querem
saber
do
meu
look
e
usar
as
marcas
Хотят
знать
о
моем
стиле
и
носить
бренды
Mas
ignoram
as
marcas
da
adolescência
Но
игнорируют
шрамы
юности
Essas
discussões
tão
rasas
de
facebook
Эти
поверхностные
обсуждения
в
фейсбуке
Mano,
já
tão
beirando
a
demência
Чувак,
они
уже
граничат
с
безумием
E
eu
cheguei
de
arm
lock,
canelada,
chute
А
я
пришла
с
армлоком,
подсечкой,
ударом
Punchlines
já
não
tem
tanta
eficiência
Панчлайны
уже
не
так
эффективны
Nem
tudo
é
jogo
de
marketing
Не
все
игра
маркетинга
Há
muito
que
acabou
meu
estoque
de
paciência
Мой
запас
терпения
давно
иссяк
Os
que
se
dizem
hip-hop,
eu
manjo
seus
truque
Те,
кто
называют
себя
хип-хопом,
я
знаю
ваши
трюки
Com
toda
essa
falácia
vocês
vão
à
falência
Со
всей
этой
ложью
вы
обанкротитесь
Maria
Madalena,
a
primeira
vida
loca
da
história
Мария
Магдалина,
первая
отчаянная
в
истории
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Outono
date de sortie
20-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.