M.G. Sreekumar - Kanneer Poovinte (From ''Kireedam'') - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction M.G. Sreekumar - Kanneer Poovinte (From ''Kireedam'')




Kanneer Poovinte (From ''Kireedam'')
Tears of a Flower (From ''Kireedam'')
Kanneer poovinte kavilil thalodi
Weep, flower, below the clouds
Eenam muzhangum pazham paattil mungi (2)
A withered fruit in an ancient song (2)
Maruvaaku kelkkaan kaatthu nilkkathe
Don't wait for me to heal
Poothumbiyengo maranju
You, my flower, are dying
Enthe pullorkkudam pole thengi
Like the palm tree on the riverbed
(Kanneer poovinte)
(Tears of a flower)
Unnikkidavinnu nalkaan amma nenjil paalazhiyenthi
My love, there is an ocean of milk in your mother's heart
Aaayiram kaineetti ninnu soorya thaapamayi thaathante shokham
A thousand rays of sunshine protect you in your father's lap
Vida chollave nimishangalil jalarekhakhal veenalinju
The moments when I could not speak to you are gone forever
Kanivekumee venmeghavum mazhaneerkkinavayi maranju
The clouds and rain that brought me joy are now gone
Doore pullorkkudam kenurangi
The palm tree on the riverbed is now far away
(Kanneer poovinte)
(Tears of a flower)
Oru kunju paattayi vithumbee manju pooncholayentho thiranju
A child's song seems to be blooming in the garden of flowers
Aareyo thedippidanju kaattumorupaadu naalayalanju
Who can I search for? The forest path has faded
Poonthennalil ponnolamayi orupazhkireedam maranju
A golden crown is dying in the southern breeze
Kadhanangalil thunayaakuvaan veruthe orungunna mounam
Silence becomes my only companion in stories of love
Enthe pullorkkudam pole vingi
Like the palm tree on the riverbed, I am now broken
(Kanneer poovinte)
(Tears of a flower)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.