Paroles et traduction M.I.K.I feat. Reece - 1312 (feat. Reece)
Ihr
kommt
einfach
in
den
Block
hinein
Вы
просто
входите
в
блок
Ein
paar
Schläge
mit
dem
Stock
verteil'n
Распределите
несколько
ударов
палкой
Das
kann
nicht
sein,
oder
Этого
не
может
быть,
не
так
ли
Denn
nach
1 kommt
doch
3,
ne
nach
1 kommt
doch
2,
also
1312?
(1312)
Ибо
после
1 приходит
3,
а
после
1 приходит
2,
то
есть
в
1312
году?
(1312)
Wir
müssen
endlich
mal
reden,
lieber
Polizeichef
Нам
нужно
наконец
поговорить,
дорогой
начальник
полиции
Ihr
fordert
Respekt,
doch
behandelt
uns
wie
Scheißdreck
Вы
требуете
уважения,
но
обращаетесь
с
нами
как
с
дерьмом
Ihr
wollt
eure
Macht
zeigen,
böse
Fans,
die
mucken
auf
Вы
хотите
показать
свою
силу,
злые
поклонники,
которые
издеваются
над
Was
ist
mal
mit
reden?
Ne,
ihr
holt
den
Knüppel
raus
- А
как
насчет
разговоров?
Нет,
вы
достанете
дубину
Kinder
stehen
im
Block,
ihr
sprüht
'rum
mit
Tränengas
Дети
стоят
в
квартале,
вы
распыляете
ром
слезоточивым
газом
Auf
ganz
normale
Fußballfans:
Schüler,
Anwalt,
Lehrer,
Arzt
На
обычных
футбольных
фанатов:
студента,
адвоката,
учителя,
врача
Behandelt
uns
wie
Straftäter,
eure
Meinung
kleinkariert
Обращайтесь
с
нами
как
с
преступниками,
ваше
мнение
невелико
(Ohne
Grund)
kommt
ihr
in
unser
Wohnzimmer
einmarschiert
(Без
причины)
вы
входите
в
нашу
гостиную
Und
provoziert,
habt
ihr
zu
viel
Langeweile?
И
спровоцированный,
вы
слишком
сильно
скучаете?
Draußen
sind
Verbrecher,
doch
dort
lasst
ihr
sie
ganz
alleine
Снаружи
есть
преступники,
но
там
вы
оставите
их
в
покое
Wenn
ihr
so
viel
Elan
in
die
Verbrechen
steckt
Если
вы
вкладываете
столько
сил
в
преступления
Würden
sich
die
Steuern
lohnen,
aber
nein,
da
seht
ihr
weg
Если
бы
налоги
стоили
того,
но
нет,
вот
вы
смотрите
в
сторону
Fußballfans
sind
schlimm?
Macht
euch
doch
nicht
lachhaft
Футбольные
фанаты
плохие?
Не
смешите
себя
Ihr
schiebt
euren
Egofilm,
wollt
zeigen,
wer
die
Macht
hat
Вы
толкаете
свой
фильм
эго,
хотите
показать,
у
кого
есть
власть
(Gesteuert
von
der
Politik)
Doch
wir
sind
auch
noch
Steuerzahler
(Контролируется
политикой)
Но
мы
все
еще
налогоплательщики
Glaubt
mir,
liebe
Wichtigtuer,
bald
ist
schon
ein
neuer
Wahltag
Поверьте
мне,
дорогие
важные
люди,
скоро
уже
новый
день
выборов
Ihr
kommt
einfach
in
den
Block
hinein
Вы
просто
входите
в
блок
Ein
paar
Schläge
mit
dem
Stock
verteil'n
Распределите
несколько
ударов
палкой
Das
kann
nicht
sein,
oder
Этого
не
может
быть,
не
так
ли
Denn
nach
1 kommt
doch
3,
ne
nach
1 kommt
doch
2,
also
1312?
(1312)
Ибо
после
1 приходит
3,
а
после
1 приходит
2,
то
есть
в
1312
году?
(1312)
"Hallo,
Hallo,
darf
ich
bitte
ihren
Ausweis
sehen?"
"Привет,
привет,
могу
я,
пожалуйста,
посмотреть
ваше
удостоверение
личности?"
Was
gibt
euch
das
Recht,
Unbeteiligten
auf's
Maul
zu
geben?
Что
дает
вам
право
давать
по
морде
непричастным?
Ha,
Hallo
Merkel,
sag,
wie
kann
es
sein,
dass
Kinderficker
frei
sind
Ха,
привет
Меркель,
скажи,
как
это
может
быть,
чтобы
детские
ублюдки
были
свободны
Statt
die
Stadien
zu
füllen,
geht
auf
Streife
Вместо
того
чтобы
заполнять
стадионы,
отправляйтесь
на
патрулирование
Ihr
macht
auf
unantastbar,
Mama
hat
euch
angezogen
Вы
действуете
неприкосновенно,
мама
одела
вас
Ohne
Helme
seid
ihr
nichts,
ganz
normale
Garderobe
Без
шлемов
вы
ничто,
обычный
гардероб
Ganz
normale
Menschen,
so
wie
du
und
ich,
wie
ich
und
du
Совершенно
нормальные
люди,
такие
же,
как
мы
с
тобой,
такие
же,
как
я
и
ты
Uns
unterscheidet
nur
der
beschissene
Beruf
Нас
отличает
только
дерьмовая
профессия
Ich
mein,
habt
ihr
nichts
zu
tun?
Sagt,
wofür
die
Steuergelder?
Я
имею
в
виду,
вам
нечего
делать?
Скажите,
за
что
деньги
налогоплательщиков?
Kastenwagen,
Pferdestaffel
- Das
ist
unser
Freund
und
Helfer?
Фургон,
конный
эшелон
- это
наш
друг
и
помощник?
Reaktionen
übertrieben,
sagt
mir,
seid
ihr
unzufrieden?
Реакция
преувеличена,
скажите
мне,
вы
недовольны?
Euer
scheiß
Verhalten
macht
euch
jedes
mal
noch
unbeliebter
Ваше
дерьмовое
поведение
с
каждым
разом
делает
вас
еще
более
непопулярными
Wir
sind
asoziales
Pack
Мы
асоциальной
Pack
Um
ins
Fadenkreuz
zu
kommen,
reicht
der
Verdacht
Чтобы
попасть
в
перекрестие,
достаточно
подозрения
Ihr
tut
nur
was
man
euch
sagt,
ihr
seid
die
Sklaven
des
Systems
Вы
делаете
только
то,
что
вам
говорят,
вы
рабы
системы
Guck
mal,
heut'
ist
ganz
egal,
was
du
wählst
es
geht:
Смотри,
сегодня
не
имеет
значения,
что
ты
выберешь
это
идет:
Ihr
kommt
einfach
in
den
Block
hinein
Вы
просто
входите
в
блок
Ein
paar
Schläge
mit
dem
Stock
verteil'n
Распределите
несколько
ударов
палкой
Das
kann
nicht
sein,
oder
Этого
не
может
быть,
не
так
ли
Denn
nach
1 kommt
doch
3,
ne
nach
1 kommt
doch
2,
also
1312?
(1312)
Ибо
после
1 приходит
3,
а
после
1 приходит
2,
то
есть
в
1312
году?
(1312)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominic Klaus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.