Paroles et traduction MAIAMI feat. Waro - żaden problem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
żaden problem
никакой проблемы
Żaden
kurwa
problem,
ej
Никакой,
блядь,
проблемы,
эй
Sam
nie
lubię
spać
Сам
не
люблю
спать
Jeść
nie
lubię
sam
Есть
не
люблю
один
Ale
powiedz
jeszcze
raz
Но
скажи
ещё
раз
Że
już
mnie
nie
kochasz
Что
ты
меня
разлюбила
To
będę
szlochał
То
буду
реветь
I
pójdę
sobie
w
świat
И
пойду
себе
по
миру
I
kupię
sobie
gnat
И
куплю
себе
ствол
I
będę
rzucał
towar
И
буду
толкать
товар
Nie
spał
po
nocach
Не
спать
ночами
Bo
będę
miał
dużo
szmat
Потому
что
у
меня
будет
много
бабла
Tyle
ile
kurwa
mam
lat
Столько,
блядь,
сколько
мне
лет
Bo
mogę,
bo
się
czuję
bogiem
Потому
что
могу,
потому
что
чувствую
себя
богом
Jak
jakiś
amorek
Как
какой-то
амурчик
Tatuaż
sobie
zrobię
Сделаю
себе
татуировку
Kurwa
na
czole,
że
Cię
pierdolę
Блядь,
на
лбу,
что
тебя
ебал
Albo
jebać
love,
kurwa
cokolwiek
Или
нахрен
любовь,
блядь,
что
угодно
Nie
chcę
zmądrzeć,
morały
raduj
sobie
Не
хочу
умнеть,
морали
оставь
себе
Do
nich
się
nie
chcę
odnieść
К
ним
я
не
хочу
обращаться
Dobra
stop,
ej
(ej,
ej)
Ладно,
хватит,
эй
(эй,
эй)
Żartowałem
(żartowałem,
ej)
Пошутил
(пошутил,
эй)
Powiedz,
że
nie
kochasz
albo
wódki
nalej
Скажи,
что
не
любишь
или
водки
налей
Serio
w
chuju
mam
to,
raczej
kurwa
wyjebane
(wyjebane)
Серьёзно,
мне
похуй,
скорее,
блядь,
всё
равно
(всё
равно)
Nie
przykładam
do
tego
uwagi
nawet
małej
(nawet
małej)
Не
обращаю
на
это
внимания
даже
малейшего
(даже
малейшего)
Jak
odejdziesz
się
uśmiechnę,
pójdę
dalej
i
narazie,
ej,
ej
Уйдёшь
— улыбнусь,
пойду
дальше
и
пока,
эй,
эй
Choć
nie
toleruję
kłamstw
(nie,
nie,
nie)
Хоть
и
не
терплю
лжи
(нет,
нет,
нет)
To
wciąż
okłamuję
siebie
sam
(sam)
То
всё
равно
обманываю
себя
сам
(сам)
Ile
czasu
jeszcze
mam
(ile
mam
ej,
ej)
Сколько
у
меня
ещё
времени
(сколько
у
меня,
эй,
эй)
Na
odnalezienie
siebie
powoli
nie
widzę
żadnych
szans
На
то,
чтобы
найти
себя,
я
медленно
теряю
все
шансы
Choć
nie
toleruję
kłamstw
(nie,
nie)
Хоть
и
не
терплю
лжи
(нет,
нет)
To
wciąż
okłamuję
siebie
sam
(sam,
sam,
sam,
sam)
То
всё
равно
обманываю
себя
сам
(сам,
сам,
сам,
сам)
Ile
czasu
jeszcze
mam
(ile-ile
mam
ej)
Сколько
у
меня
ещё
времени
(сколько-сколько
у
меня,
эй)
Na
odnalezienie
siebie
powoli
nie
widzę
żadnych
szans
На
то,
чтобы
найти
себя,
я
медленно
теряю
все
шансы
(Kiedy
mi
na
bani,
ej)
(Когда
я
под
кайфом,
эй)
Pamiętam
czasy
kiedy
Twoją
miłość
miałem
za
nic
Помню
времена,
когда
твою
любовь
я
ни
во
что
не
ставил
A
Ty
byłaś
przy
mnie,
nawet
kiedy
mi
na
bani
А
ты
была
рядом,
даже
когда
я
был
под
кайфом
Siedziały
myśli
samobójcze,
miałem
nóż
na
krtani,
ej
(he-ej)
Сидели
суицидальные
мысли,
у
меня
нож
на
горле
был,
эй
(хе-эй)
Dilowałaś
z
alko,
dilowałaś
z
dragami
Ты
имела
дело
с
алкоголем,
имела
дело
с
наркотиками
Nie
byłaś
tylko
kochanką,
stałaś
murem
za
nami
Ты
не
была
просто
любовницей,
ты
стеной
за
нами
стояла
Choć
życie
nie
było
bajką,
a
my
sobie
pisani,
ej
Хоть
жизнь
не
была
сказкой,
а
мы
друг
другу
были
суждены,
эй
(Życie
nie
było
bajką,
a
my
sobie
pisani,
ej)
(Жизнь
не
была
сказкой,
а
мы
друг
другу
были
суждены,
эй)
Kocham
Cię
jak
pojebany,
ale
nic
z
tego
nie
będzie
Люблю
тебя
как
ненормальный,
но
из
этого
ничего
не
будет
W
głowie
większy
bajzel
niż
na
schodkach
po
weekendzie
В
голове
бардак
похлеще,
чем
на
лестнице
после
выходных
Znowu
najebany
autopilotem
do
Ciebie
Снова
пьяный,
на
автопилоте
к
тебе
Chyba
goję
rany,
no
bo
zaczynają
swędzieć
Кажется,
залечиваю
раны,
потому
что
они
чесаться
начинают
Choć
nie
toleruję
kłamstw
Хоть
и
не
терплю
лжи
To
wciąż
okłamuję
siebie
sam
(sam)
То
всё
равно
обманываю
себя
сам
(сам)
Ile
czasu
jeszcze
mam
(ile
mam
ej,
ej)
Сколько
у
меня
ещё
времени
(сколько
у
меня,
эй,
эй)
Na
odnalezienie
siebie
powoli
nie
widzę
żadnych
szans
На
то,
чтобы
найти
себя,
я
медленно
теряю
все
шансы
Choć
nie
toleruję
kłamstw
(nie,
nie)
Хоть
и
не
терплю
лжи
(нет,
нет)
To
wciąż
okłamuję
siebie
sam
(sam,
sam,
sam,
sam)
То
всё
равно
обманываю
себя
сам
(сам,
сам,
сам,
сам)
Ile
czasu
jeszcze
mam
(ile-ile
mam
ej)
Сколько
у
меня
ещё
времени
(сколько-сколько
у
меня,
эй)
Na
odnalezienie
siebie
powoli
nie
widzę
żadnych
szans
На
то,
чтобы
найти
себя,
я
медленно
теряю
все
шансы
Nie
potrzebuję
klatki,
żeby
się
uwięzić
Не
нужна
мне
клетка,
чтоб
себя
заточить
Nie
potrzebuję
więzi,
żeby
się
powiesić
Не
нужны
мне
узы,
чтоб
повеситься
Mama
by
płakała,
no
i
każda
suka
w
mieście
Мама
бы
плакала,
ну
и
каждая
сука
в
городе
Jeden
cwel
by
splunął
i
powiedział
już
nareszcie
Один
ублюдок
бы
сплюнул
и
сказал:
"Ну
наконец-то"
Ja
znowu
dwieście
w
mieście
Я
снова
в
двести
в
городе
Dalej
mnie
ponieście
Снова
меня
несёт
Chciałem
poczuć
wreszcie
Хотел,
наконец,
почувствовать
Coś
poza
brakiem
treści
Что-то,
кроме
пустоты
Zapodałbym
Ci
prawdę,
ale
wiem,
że
jej
nie
zmieścisz
(bejbi)
Сказал
бы
тебе
правду,
но
знаю,
что
ты
её
не
вместишь
(детка)
Choć
nie
toleruję
kłamstw
(nie,
nie,
nie)
Хоть
и
не
терплю
лжи
(нет,
нет,
нет)
To
wciąż
okłamuję
siebie
sam
(sam)
То
всё
равно
обманываю
себя
сам
(сам)
Ile
czasu
jeszcze
mam
(ile
mam
ej,
ej)
Сколько
у
меня
ещё
времени
(сколько
у
меня,
эй,
эй)
Na
odnalezienie
siebie
powoli
nie
widzę
żadnych
szans
На
то,
чтобы
найти
себя,
я
медленно
теряю
все
шансы
Choć
nie
toleruję
kłamstw
(nie,
nie)
Хоть
и
не
терплю
лжи
(нет,
нет)
To
wciąż
okłamuję
siebie
sam
(sam,
sam,
sam,
sam)
То
всё
равно
обманываю
себя
сам
(сам,
сам,
сам,
сам)
Ile
czasu
jeszcze
mam
(ile-ile
mam
ej)
Сколько
у
меня
ещё
времени
(сколько-сколько
у
меня,
эй)
Na
odnalezienie
siebie
powoli
nie
widzę
żadnych
szans
На
то,
чтобы
найти
себя,
я
медленно
теряю
все
шансы
Choć
nie
toleruję
kłamstw
Хоть
и
не
терплю
лжи
To
wciąż
okłamuję
siebie
sam
То
всё
равно
обманываю
себя
сам
Ile
czasu
jeszcze
mam
Сколько
у
меня
ещё
времени
Na
odnalezienie
siebie
powoli
nie
widzę
żadnych
szans
На
то,
чтобы
найти
себя,
я
медленно
теряю
все
шансы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krystian łukaszczyk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.