MC Chris - Dream Warriors - traduction des paroles en allemand

Dream Warriors - MC Christraduction en allemand




Dream Warriors
Traumkrieger
U almost see the areolas through a tiny teen's trappings
Du siehst fast die Warzenhöfe durch die knappen Klamotten eines Teenagers
Her boyfriend doesn't have a rod but sometimes stabbing happens
Ihr Freund hat keinen Steifen, aber manchmal wird zugestoßen
Johnny depp wants to fuck but nancy won't give it up
Johnny Depp will ficken, aber Nancy rückt nicht raus damit
She ends up looking like rogue looks like she's 20 years old
Sie sieht am Ende aus wie Rogue, sieht aus, als wäre sie 20 Jahre alt
Part two i won't acknowledge new nightmare is a bum out
Teil zwei ignoriere ich, New Nightmare ist eine Enttäuschung
Freddy fucked with phillips veins and now he's acting strung out
Freddy hat mit Phillips Adern rumgespielt und jetzt wirkt er wie auf Drogen
Caulfield heard the call of hollywood she needs a break
Caulfield hörte den Ruf Hollywoods, sie braucht eine Pause
Joey's always havin wet dreams he mustn't masturbate
Joey hat immer feuchte Träume, er darf wohl nicht masturbieren
Kristen does that gymnastics can she kick it yes she can
Kristen macht diese Gymnastik, kann sie's rocken? Ja, das kann sie
Pull people into dreams it's a skill that nobody has
Leute in Träume ziehen, das ist eine Fähigkeit, die niemand sonst hat
She still ends up in a furnace freddy's final resting place
Sie landet trotzdem in einem Ofen, Freddys letzte Ruhestätte
Unless jason pisses on his grave then it's back to hackin babes
Es sei denn, Jason pisst auf sein Grab, dann geht's zurück zum Mädels-Metzeln
Kincaid got the blades he survived part three in vain
Kincaid hat die Klingen, er hat Teil drei umsonst überlebt
Taryn's hair is scary but two knives are kinda lame
Taryns Haare sind gruselig, aber zwei Messer sind irgendwie lahm
Will's a fucking wizard blasting demons in the bog
Will ist ein verdammter Zauberer, der Dämonen im Moor wegpustet
Freddy stabbed his stomach got mauled sawing logs
Freddy stach ihm in den Bauch, wurde zerfleischt, während er pennte
We're the dream warriors
Wir sind die Traumkrieger
The dream warriors
Die Traumkrieger
Stood up to our fears and cheered
Stellten uns unseren Ängsten und jubelten
We are victorious
Wir sind siegreich
Sheila was asthmatic a nerd that wore big glasses
Sheila war Asthmatikerin, ein Nerd, die große Brillen trug
Invented an invention that kicks everybody's asses
Erfand eine Erfindung, die allen in den Arsch tritt
Rick was like karate kid, but he dressed like ferris
Rick war wie Karate Kid, aber er kleidete sich wie Ferris
Freddy swept the leg and richard quickly perished
Freddy fegte das Bein weg und Richard kam schnell um
The dream master's name was alice the menace of rabbit holes
Der Name der Traummeisterin war Alice, die Gefahr der Kaninchenlöcher
Freddy fed her baby souls so he could mainly gain control
Freddy fütterte ihre Babyseelen, hauptsächlich um die Kontrolle zu erlangen
Mark's the phantom prowler that's the rocketeer with guns
Mark ist der Phantom Prowler, das ist der Rocketeer mit Knarren
Couldn't stop super freddy one of many that succumbed
Konnte Super Freddy nicht aufhalten, einer von vielen, die unterlagen
Spencer was a stoner breckin meyer's good at grinning
Spencer war ein Kiffer, Breckin Meyer ist gut im Grinsen
Went down the wrong pipe like water when ur swimming
Kam in die falsche Röhre wie Wasser beim Schwimmen
Maggie's really cathy daddy's daughter undercover
Maggie ist wirklich Cathy, Papas Tochter, undercover
Killed freddy with his razors became the savior of the suburbs
Tötete Freddy mit seinen Klingen, wurde zur Retterin der Vororte
Jason was adjacent to freddy in terms of tallies
Jason war neben Freddy, was die Opferzahlen angeht
His body count amount was striking like bowling alleys
Seine Leichenzahl war auffällig wie Bowlingbahnen
He drowned in crystal lake until his mother's murder set off
Er ertrank im Crystal Lake, bis der Mord an seiner Mutter ihn auslöste
Freddy did the same thing and then jason cut his head off
Freddy tat dasselbe und dann schnitt Jason ihm den Kopf ab
Hook
Hook
Nemo had his slumberland and neo had his matrix
Nemo hatte sein Schlummerland und Neo hatte seine Matrix
One was kinda christlike and the other's kinda basic
Einer war irgendwie Christus-ähnlich und der andere irgendwie simpel
One is wearing timberlands the other's boots are basic
Einer trägt Timberlands, die Stiefel des anderen sind Standard
Thomas was a hacker he gave those party people purpose
Thomas war ein Hacker, er gab diesen Party-Leuten einen Zweck
The red pill was just dreadful now it's him vs secret service
Die rote Pille war einfach furchtbar, jetzt heißt es er gegen den Geheimdienst
Heard of dom he was the bomb if what u want is inception
Von Dom gehört? Er war die Bombe, wenn du Inception willst
Want a dream within a dream not just a meme a profession
Willst einen Traum im Traum, nicht nur ein Meme, einen Beruf
His squad's got ariadne she's always makin a maze
Sein Team hat Ariadne, sie baut immer ein Labyrinth
The top is his totem sometimes it stays in one place
Der Kreisel ist sein Totem, manchmal bleibt er an einer Stelle stehen
Now alex was a psychic who grifts his gift for gain
Nun, Alex war ein Hellseher, der seine Gabe zum Profit missbraucht
Used his skills to cheat at gambling and then happily get laid
Nutzt seine Fähigkeiten zum Betrügen beim Glücksspiel und um dann glücklich flachgelegt zu werden
Lor san tekka was beggin experiment on his brains
Lor San Tekka bettelte um Experimente an seinem Gehirn
He put him on a pullman through apocalyptic plains
Er setzte ihn in einen Pullman durch apokalyptische Ebenen
Final match with tommy ray ninja on a zombie train
Letzter Kampf mit Tommy Ray, Ninja in einem Zombie-Zug
Turned into a python that was frightening but he's not afraid
Verwandelte sich in einen Python, das war furchteinflößend, aber er hat keine Angst
Alex's morphs into his dad right there on the spot
Alex verwandelt sich auf der Stelle in seinen Vater
Then has sex with willie scott who by the way is really hot
Und hat dann Sex mit Willie Scott, die übrigens echt heiß ist





Writer(s): Christopher Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.