Paroles et traduction MC Chris - Pop Run
Pop Run
Быстрые перебежки за выпивкой
Pop
drank
non
stop
it's
a
topic
that's
classified
Он
пил
без
остановки,
это
тема,
о
которой
не
говорят
Just
an
angry
guy
that
alcohol
would
pacify
Просто
злой
мужик,
которого
успокаивал
алкоголь
He'd
watch
miami
vice
and
on
monday
it's
magnum
Он
смотрел
"Полицию
Майами",
а
в
понедельник
- "Магнум"
Sit
back
in
a
recliner
tell
us
not
to
distract
him
Сидел
в
кресле
и
говорил
нам
не
отвлекать
его
You
could
always
hear
the
clinking
of
the
cubes
then
you
knew
Ты
всегда
слышала
звон
кубиков
льда,
и
ты
знала,
There
was
envy
underneath
whenever
he'd
reach
for
the
booze
Что
под
этим
скрывается
зависть,
всякий
раз,
когда
он
тянулся
к
выпивке
Sometimes
he'd
drInk
in
the
day
time
too
Иногда
он
пил
и
днем
Mow
the
lawn
watch
the
cubs
and
drink
all
afternoon
Подстригал
газон,
смотрел
Кабс
и
пил
весь
день
Pop
runs
were
such
fun
we'd
buy
strawberry
crush
Эти
перебежки
за
выпивкой
были
таким
удовольствием,
мы
покупали
клубничный
лимонад
He'd
buy
a
bag
of
swedish
fish
it
was
all
hush
hush
Он
покупал
пакет
шведских
рыбок,
все
было
тихо-тихо
Gordon's
gin
and
smirnoff
vodka
in
big
plastic
bottles
Джин
Gordon's
и
водка
Smirnoff
в
больших
пластиковых
бутылках
We
thought
nothing
of
it
we're
not
aristotle
Мы
не
думали
об
этом,
мы
же
не
Аристотель
My
brother
took
his
drink
and
down
the
sink
he
did
pour
Мой
брат
взял
его
стакан
и
вылил
в
раковину
He
said
what
the
hell
are
you
doing?
pushed
him
up
against
a
door
Он
сказал:
"Какого
черта
ты
делаешь?",
прижал
его
к
двери
Brother
begged
him
to
hit
him
but
the
father
refused
Брат
умолял
его
ударить
его,
но
отец
отказался
Painting
beatles
in
the
basement
can't
erase
the
abuse
Рисование
Битлз
в
подвале
не
сотрет
жестокого
обращения
Everybody
got
a
story
well
i
got
one
У
всех
есть
история,
ну
и
у
меня
есть
I
remember
dad
called
em
pop
runs
Я
помню,
как
папа
называл
их
"быстрыми
перебежками
за
выпивкой"
I
was
just
a
little
kid
with
big
problems
Я
был
совсем
маленьким,
с
большими
проблемами
Was
it
something
that
i
did
why
did
pop
run
Это
я
что-то
сделал?
Почему
папа
бежал
за
выпивкой?
First
time
i
tasted
it
i
thought
it
was
sprite
Когда
я
впервые
попробовал
это,
я
подумал,
что
это
спрайт
A
lime
was
hiding
in
the
ice
and
it
didn't
taste
right
Лайм
прятался
во
льду,
и
это
было
невкусно
So
this
is
what
he's
drinking
after
dinner
each
night
Так
вот
что
он
пьет
каждый
вечер
после
ужина
Well
i'll
never
touch
the
stuff
for
the
rest
of
my
life
Ну,
я
никогда
не
прикоснусь
к
этой
дряни
до
конца
своей
жизни
I
was
beginning
to
try
when
i
was
slinging
the
pie
Я
только
начинал
пробовать,
когда
работал
в
пиццерии
At
uno's
on
milwaukee
next
to
TCBY
В
"Уно"
на
Милуоки,
рядом
с
TCBY
Was
the
summer
of
92
when
jump
was
the
jam
Было
лето
92-го,
когда
Jump
был
хитом
Stole
a
bottle
of
chianti
because
of
silence
of
the
lambs
Украл
бутылку
кьянти
из-за
"Молчания
ягнят"
Sauvignon
on
the
lawn
listen
to
vinyl
by
verve
Совиньон
на
лужайке,
слушаю
винил
Verve
The
whole
house
to
myself
in
the
bling
of
the
burbs
Весь
дом
в
моем
распоряжении,
в
блеске
пригорода
Throw
parties
every
month
chug
a
tussin
and
blaze
Устраиваю
вечеринки
каждый
месяц,
пью
сироп
от
кашля
и
курю
травку
Let's
face
it
i
was
wasted
what
a
way
to
behave
Посмотрим
правде
в
глаза,
я
был
пьян,
как
некрасиво
себя
вести
Family
left
me
all
alone
in
the
house
for
half
of
a
year
Семья
оставила
меня
одного
в
доме
на
полгода
The
house
was
on
the
market
why
not
spark
it
have
a
beer
Дом
был
выставлен
на
продажу,
почему
бы
не
зажечь
и
не
выпить
пива
Crashed
there
on
the
weekends
couldn't
turn
on
the
heat
Ночевал
там
по
выходным,
не
мог
включить
отопление
Slept
in
front
of
the
fireplace
with
the
coldest
of
feet
Спал
у
камина
с
ледяными
ногами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.