MC Chris - Variety - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Chris - Variety




Variety
Разнообразие
Well my name is mc and I'm here to say
Меня зовут MC, и я здесь, чтобы заявить,
I rock the mic with asbestos all up in your face
Я разрываю микрофон, как асбест прямо в твоё лицо, детка.
Old school like the one used by Ichabod crane
Старая школа, как та, что использовал Икабод Крейн.
Watch me think up a phrase then put my spit on display
Смотри, как я придумываю фразу, а затем выставляю напоказ свой флоу.
I ain't even begun to begin
Я даже не начал начинать.
I get up on the microphone and make fun of your friends
Я беру микрофон и высмеиваю твоих друзей.
I'm like black thought cause I got your twenties and tens
Я как Black Thought, потому что у меня твои двадцатки и десятки.
I'm like your bittie won't go down on me in the back of your Benz
Я как твоя цыпочка, которая не хочет делать мне минет на заднем сиденье твоего Мерседеса.
Snap off her bra while she kicks off her Keds
Срываю с неё лифчик, пока она сбрасывает свои кеды.
And put her butt on the bazooka tube and suck on her neck
Кладу её задницу на базуку и сосу её шею.
And when I'm done yo your momma is next
А когда я закончу, детка, твоя мама следующая.
Stackin' ho's like government checks
Складываю телочек, как правительственные чеки.
You gotta go like you Sever and Ecks
Тебе нужно уйти, как будто ты Север и Экс.
So whack mc's like Butterfly Effect
Такие убогие MC, как "Эффект бабочки".
Yo they came and they went
Они пришли и ушли.
All they money be spent like the rent
Все их деньги потрачены, как арендная плата.
All me money's in the pockets of kids
Все мои деньги в карманах детей.
That's why I rockin' this shit Lickety-split
Вот почему я читаю это дерьмо со скоростью света.
I read Variety
Я читаю "Variety".
You're box office receipts
Твои кассовые сборы
Are motherfuckin' weak
Чертовски слабые.
Ya got nothing to say
Тебе нечего сказать.
You shouldn't fuckin' speak
Тебе не следует, блин, говорить.
X2
X2
I got my mind on my money and the rest in escrow
Мои мысли о деньгах, а остальное на депозите.
Missles on my wrist like my name was Destro
Ракеты на моём запястье, как будто меня зовут Дестро.
I'm whiter than your ipod head phones
Я белее, чем твои наушники от айпода.
Name is mc chris so let's go (let's go!)
Меня зовут MC Chris, так что поехали (поехали!).
I got more rhymes than than old dirty got cradles
У меня больше рифм, чем у Old Dirty Bastard колыбельных.
And I got more bitches than Madonnas got dreidels
И у меня больше сучек, чем у Мадонны дрейделов.
When it comes to kickin' ass on cable I am more than able
Когда дело доходит до надирания задниц по кабельному, я более чем способен.
But I kick it up a notch on karaoke turntables
Но я поднимаю планку на караоке-вертушках.
Never mind the lyrics know that you can hear it
Не обращай внимания на текст, знай, что ты можешь его услышать.
Got the Mononoke spirit when you quote it back so fearless
В тебе дух Мононоке, когда ты цитируешь его так бесстрашно.
Fuckin' shit won't come near it an mc fan endearment
Это дерьмо не приблизится, это любовь фанатов MC.
Save it like it's Ferris in a trademark disappearance
Сохрани это, как Феррис в фирменном исчезновении.
You can't beat it like coat hangers once used by mommy dearest
Ты не можешь победить это, как вешалки, которыми когда-то пользовалась дорогая мамочка.
But you run home and you blast it till you know yer hard of hearing
Но ты бежишь домой и врубаешь это, пока не оглохнешь.
Wanna be in the know gotta crack the code
Хочешь быть в курсе, нужно взломать код.
Ghetto blasted by bad kids across the globe cause I can flow
Плохие дети по всему миру врубают это на полную, потому что я могу читать.
I got beats galore got rhymes for days
У меня битов навалом, рифм на целые дни.
I got nothin' but a hundred hurricanes in my way
У меня на пути ничего, кроме сотни ураганов.
AKA people saying quiet down and behave
То есть люди, которые говорят, чтобы я успокоился и вёл себя прилично.
Fuckin' lame like the mother fucking trucker hat craze
Чертовски отстойно, как и эта гребаная мода на кепки дальнобойщиков.
I read Variety
Я читаю "Variety".
You're box office receipts
Твои кассовые сборы
Are mother fucking weak
Чертовски слабые.
You got nothing to say
Тебе нечего сказать.
You shouldn't fuckin' speak
Тебе не следует, блин, говорить.
X2
X2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.