MC Sniper feat. bK - 신의 시 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Sniper feat. bK - 신의 시




신의 시
God's Poem
Mc sniper
Mc sniper
하얀백지로 돌리고 싶은거지
I want to turn it into a clean slate
그래 원한다면 보내야겠지
So if you ask me to, I'll have to let you go
아쉬움은 남겠지만
It will be a shame
또한 짐을 지고 간다는 알기에
But I also know that you are carrying a burden
멀어지는 보며 흐르는 눈물 보일 없지만
I can't show you the tears that flow as I watch you go far away
기억의 아픔을 잊어버리지 못한
But the pain of memory haunts me
감정들과 슬픔은 거품처럼 터져버리고
Emotions and sorrows burst like bubbles
눈물 섞인 술잔에 오직 너만을 담은
In a glass of tears mixed with alcohol, only you fill my heart
돌아와주길 바라는 기대 슬픈 나의 비애
My sad expectation is longing for you to return
하늘아래 어디로 갈까 나는 불교 신자
Where should I go under the sky? I am a Buddhist
자게나 극락세계 나무 관세음보살
Let me sleep in peace, Tree Bodhisattva of Buddha Amitabha
병든자를 가슴에 앉고 두눈감고
I pity the sick, sit them on my chest and close my eyes
더러움에 눈물 흘린다 죄책감을 안고 아름답지만 없구나 너의 운명이 다해 YO
Tears fall on the filth, I bear the guilt, Oh beautiful but I can't see you, Your fate is fulfilled YO
가는 자보다 남겨진 자가 끈을 놓지 못해 우네
Those who leave leave the bereaved behind who cannot let go and weep
바람에 부디 좋은 땅으로 날려가길 바라네
May the wind carry you to a good land
맺힌 웃음이 너에게
A painted smile for you
졸음을 영혼의 안식처를 보낸다
Drowsiness, resting place of the soul
우리네 탄식은 한줌의 재로
Our sighs are a handful of ashes
한발 다가서 너의 곁으로
One step closer to you
그대의 영혼을 하늘의 별로
Your soul to the stars of heaven
별빛을 잃은 MC의 행로
The MC's path of lost starlight
꿈을 꾸듯이 살아온 인생
A life lived like a dream
아쉬움 없이 흘려 보내
Without regret let it flow away
너와 내가 함께 다잡은
The microphone we shared together
마이커폰에 취해 우네
Is drunk on it
우리네 탄식은 한줌의 재로
Our sighs are a handful of ashes
한발 다가서 너의 곁으로
One step closer to you
그대의 영혼을 하늘의 별로
Your soul to the stars of heaven
별빛을 잃은 MC의 행로
The MC's path of lost starlight
꿈을 꾸듯이 살아온 인생
A life lived like a dream
아쉬움 없이 흘려 보내
Without regret let it flow away
너와 내가 함께 다잡은
The microphone we shared together
마이커폰에 취해 우네
Is drunk on it
가지 말라고 옷자락을 잡아 끄네
Don't go, you grab my clothes
보내고 얼마나 눈물 흘려야 할까
How many more tears will I shed if I send you away?
가슴 아픈 기억에 오늘도 못드네
Today I can't sleep again in the memory of heartache
이토록 그리며 홀로 밤을 보내
I miss you so much and spend this night alone
오른손과 왼손 너의 손과 나의
Right hand and left hand, your hand and my hand
오른손과 왼손 너의 손과 나의
Right hand and left hand, your hand and my hand
오른손과 왼손 너의 손과 나의
Right hand and left hand, your hand and my hand
오른손과 왼손 너의 손과 나의
Right hand and left hand, your hand and my hand
오른손과 왼손 너의 손과 나의
Right hand and left hand, your hand and my hand
오른손과 왼손 너의 손과 나의
Right hand and left hand, your hand and my hand
오른손과 왼손 오른손과 왼손
Right hand and left hand, right hand and left hand
오른손과 왼손 너의 손과 나의
Right hand and left hand, your hand and my hand
끝없는 그리움에 슬픔 나는 메마른 가지
In endless longing and sadness I am a withered branch
오늘도 번씩 고쳐 맘속의 편지
Today's letter of the heart, rewritten several times
네게 하지 못한 말들 함께 꾸지 못한 꿈들
Things I couldn't tell you, dreams we couldn't build together
떨어져 수북히 쌓여 내가 흘린 눈물 만큼
Separated, piled high, as many as the tears I shed
아직까지 맘속엔 모습만이 가득
All that fills my mind until now is your form
막연하다지만 집착도 사랑이거든
It is vague, but my obsession is also love
서로가 지금보다 힘들어 질거란 알아
We both know we're going to be worse off than we are now
하지만 이러지 않으면 미쳐 버릴거 같거든
But if I don't do this, I think I'll go crazy
신의 티벳성자의 낮선 세계 낯설게
The poem of God, the lower world of the Tibetan saint, strangely
느껴지는 깊은 탄식의 고요함 속에 속엔
The deep sigh of stillness is felt, and within it
곁에 두고도 가질 없는 보잘것없는 감정이
There is a worthless emotion that cannot be possessed even when it is by your side
태풍 같은 숨을 지니고 곁으로 다가오네
Approaching with a breath like a typhoon
사랑하기에 체온을 얻지만 가질 없는 너의 영혼
I love you, but I can't have your soul
절대음악도 출가시인도 그릴 없는 마음
Neither absolute music nor a poet who renounced the world can draw my heart
24시간 흔들리는 시계추처럼 가뿐
Like a pendulum that swings for 24 hours, my breath is faint
나의 영혼은 언제쯤 허탈한 꿈만을 꿀뿐이오
When will my soul cease to dream empty dreams?
가지 말라고 옷자락을 잡아 끄네
Don't go, you grab my clothes
보내고 얼마나 눈물 흘려야 할까
How many more tears will I shed if I send you away?
가슴 아픈 기억에 오늘도 못드네
Today I can't sleep again in the memory of heartache
이토록 그리며 홀로 밤을 보내
I miss you so much and spend this night alone
우리네 탄식은 한줌의 재로
Our sighs are a handful of ashes
한발 다가서 너의 곁으로
One step closer to you
그대의 영혼을 하늘의 별로
Your soul to the stars of heaven
별빛을 잃은 MC의 행로
The MC's path of lost starlight
꿈을 꾸듯이 살아온 인생
A life lived like a dream
아쉬움 없이 흘려 보내
Without regret let it flow away
너와 내가 함께 다잡은
The microphone we shared together
마이커폰에 취해 우네
Is drunk on it
우리네 탄식은 한줌의 재로
Our sighs are a handful of ashes
한발 다가서 너의 곁으로
One step closer to you
그대의 영혼을 하늘의 별로
Your soul to the stars of heaven
별빛을 잃은 MC의 행로
The MC's path of lost starlight
꿈을 꾸듯이 살아온 인생
A life lived like a dream
아쉬움 없이 흘려 보내
Without regret let it flow away
너와 내가 함께 다잡은
The microphone we shared together
마이커폰에 취해 우네
Is drunk on it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.