Paroles et traduction MCK - Violencia Simbolica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Violencia Simbolica
Symbolic Violence
Náuseas,
cólicas,
violência
simbólica
Nausea,
cramps,
symbolic
violence
O
povo
está
cansado
desta
gestão
diabólica
The
people
are
tired
of
this
diabolical
management
Arrogância,
censura,
administração
insólita
Arrogance,
censorship,
unusual
administration
O
povo
está
cansado
desta
gestão
caótica
The
people
are
tired
of
this
chaotic
management
Náuseas,
cólicas,
violência
simbólica
Nausea,
cramps,
symbolic
violence
O
povo
está
cansado
desta
gestão
diabólica
The
people
are
tired
of
this
diabolical
management
Arrogância,
censura,
administração
insólita
Arrogance,
censorship,
unusual
administration
O
povo
está
cansado
desta
gestão
caótica
The
people
are
tired
of
this
chaotic
management
Náuseas,
cólicas,
violência
simbólica
Nausea,
cramps,
symbolic
violence
O
povo
está
cansado
desta
gestão
diabólica
The
people
are
tired
of
this
diabolical
management
Arrogância,
censura,
administração
insólita
Arrogance,
censorship,
unusual
administration
O
povo
está
cansado
desta
gestão
caótica
The
people
are
tired
of
this
chaotic
management
Quarenta
cacimbos
depois
Angola
está
na
mesma
Forty
pipes
later
Angola
is
the
same
O
M
está
na
área,
miséria
e
malária
The
M
is
in
the
area,
misery
and
malaria
Situação
precária,
saúde
funerária
Precarious
situation,
funerary
health
Gestão
deficitária,
não
há
reforma
agrária
Deficitary
management,
there
is
no
agrarian
reform
A
imprensa
é
carcerária,
nada
ou
pouco
informa
The
press
is
prison,
nothing
or
little
information
A
escola
é
partidária,
mutila
e
nos
deforma
The
school
is
partisan,
mutilates
and
deforms
us
Aliás
(aliás),
pensando
bem,
até
forma
By
the
way
(by
the
way),
thinking
well,
it
even
forms
Mudos
e
papagaios
que
opinam
com
a
barriga
Mute
and
parrots
who
think
with
their
belly
Ávidos
por
um
diploma,
Luvualos
e
Barricas
Eager
for
a
diploma,
Luvualos
and
Barricas
Servos
como
Kassoma,
Kangambas
e
Ihanjicas
Servants
as
Kassoma,
Kangambas
and
Ihanjicas
Ceasts
e
Cicas,
Anas
e
Franciscas
Ceasts
and
Cicas,
Anas
and
Franciscas
Gildos
e
Bicas,
Amilcars
e
Sindikas
Gildos
and
Bicas,
Amilcars
and
Sindikas
Defendem
o
indefensável,
a
situação
está
má
They
defend
the
indefensible,
the
situation
is
bad
É
porca
e
condenável,
a
corrupção
que
há
It
is
filthy
and
reprehensible,
the
corruption
that
there
is
Ministros
no
activo
gerem
sociedades
Active
ministers
manage
companies
No
erário,
é
só
passivo,
não
há
moralidade
In
the
treasury,
it's
only
passive,
there
is
no
morality
Náuseas,
cólicas,
violência
simbólica
Nausea,
cramps,
symbolic
violence
O
povo
está
cansado
desta
gestão
diabólica
The
people
are
tired
of
this
diabolical
management
Arrogância,
censura,
administração
insólita
Arrogance,
censorship,
unusual
administration
O
povo
está
cansado
desta
gestão
caótica
The
people
are
tired
of
this
chaotic
management
Náuseas,
cólicas,
violência
simbólica
Nausea,
cramps,
symbolic
violence
O
povo
está
cansado
desta
gestão
diabólica
The
people
are
tired
of
this
diabolical
management
Arrogância,
censura,
administração
insólita
Arrogance,
censorship,
unusual
administration
O
povo
está
cansado
desta
gestão
caótica
The
people
are
tired
of
this
chaotic
management
Náuseas,
cólicas,
violência
simbólica
Nausea,
cramps,
symbolic
violence
O
povo
está
cansado
desta
gestão
diabólica
The
people
are
tired
of
this
diabolical
management
Arrogância,
censura,
administração
insólita
Arrogance,
censorship,
unusual
administration
O
povo
está
cansado
desta
gestão
caótica
The
people
are
tired
of
this
chaotic
management
O
povo
ladra,
a
caravana
passa
The
people
steal,
the
caravan
passes
Princesa
é
ladra,
desvia
o
arroz
e
a
massa
Princess
is
a
thief,
she
diverts
the
rice
and
the
pasta
É
dona
das
telecomunicações,
ninguém
faz
massa
She
owns
telecommunications,
nobody
makes
dough
Mãe
grande
das
comunicações,
controla
as
massas
Big
mother
of
communications,
controls
the
masses
Cala
a
boca,
emprega
em
massa
Shut
up,
employs
en
masse
Tugas,
trutas,
zukas
Tugas,
trouts,
zukas
Frutas,
russas,
lukas
Fruits,
Russians,
lukas
Zutas,
trutas,
frutas
Zutas,
trouts,
fruits
Especialistas
mercenários,
doutores
fodidos
Mercenary
specialists,
fucked
up
doctors
Transformam
o
que
era
injusto
em
merecido
Transform
what
was
unfair
into
deserved
O
Tribunal
de
Contas
faz
de
contas
The
Court
of
Auditors
makes
accounts
Que
não
há
contas
pra
fazer
That
there
are
no
accounts
to
do
O
Supremo
aponta
na
descontra,
bro',
'tou
lá
dizer
The
Supreme
points
to
the
relaxed,
bro',
'I'm
there
to
say
O
Constitucional
não
fiscaliza,
Mamoite
Viola
The
Constitutional
does
not
supervise,
Mamoite
Viola
Juízes
são
comprados,
Girabola
Judges
are
bought,
Girabola
Calam
Revús
com
Prados,
Boyolas
They
silence
Revús
with
Prados,
Boyolas
Casas
em
Condomínios,
vi
Yolas
Houses
in
Condominiums,
I
saw
Yolas
Beto,
descanse
em
paz,
leve
a
ele
a
Viola
Beto,
rest
in
peace,
take
the
Viola
to
him
Náuseas,
cólicas,
violência
simbólica
Nausea,
cramps,
symbolic
violence
O
povo
está
cansado
desta
gestão
diabólica
The
people
are
tired
of
this
diabolical
management
Irónico,
até
padres
são
do
Partido
Ironic,
even
priests
are
from
the
Party
É
por
isso
que
o
país
está
assim,
todo
partido
That's
why
the
country
is
like
this,
all
party
Valores
invertidos,
todos
querem
tirar
partido
Inverted
values,
everyone
wants
to
take
sides
Pastores
pervertidos,
o
povo
é
burro
e
divertido
Perverted
pastors,
the
people
are
stupid
and
fun
Ninguém
reivindica,
estão
todos
convertidos
Nobody
claims,
they
are
all
converted
Ninguém
critica,
estamos
todos
entertidos
Nobody
criticizes,
we're
all
entertained
Com
as
montras
do
Avenida
e
a
Net
da
Zap
Fibra
With
the
windows
of
the
Avenida
and
the
Net
of
Zap
Fibra
Duas
Barras
pra
Nicki
Minaj,
o
povo
salta
e
vibra
Two
Bars
for
Nicki
Minaj,
the
people
jump
and
vibrate
Rest
in
peace,
Detroia,
não
faz
isso
Bela
Rest
in
peace,
Detroia,
don't
do
that
Bela
Queremos
mais
Cucas
e
Belas,
Zap
Novelas
We
want
more
Cucas
and
Belas,
Zap
Novelas
Kandandos
e
Xyamis,
Pumangol,
Keros
e
Belas
Kandandos
and
Xyamis,
Pumangol,
Keros
and
Belas
Menos
saúde
e
educação,
mais
fofandós
e
velas
Less
health
and
education,
more
fofandós
and
candles
Cemitério
e
celas,
menos
funge
na
panela
Cemetery
and
cells,
less
fungus
in
the
pan
Cabinda,
Cunene,
Moxico
e
Benguela
Cabinda,
Cunene,
Moxico
and
Benguela
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Admiro António
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.