Paroles et traduction MIKE feat. Fleece Flies - Peace Offering
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
ay,
woah
Да,
эй,
воу
I
was
done
taking
time
for
granted
Я
перестал
принимать
время
как
должное,
But
love
it,
your
love
shine
over
this
planet
Но
люблю
это,
твоя
любовь
сияет
над
этой
планетой.
A
nugget
broke
down
over
this
cancer
Самородок
рассыпался
над
этой
заразой,
We
puffing,
J
Brown
told
us
to
stand
up
Мы
курим,
Джей
Браун
сказал
нам
подняться,
For
nothing,
days
now
shook
with
my
hands
up
Ни
за
что,
дни
теперь
дрожат
с
поднятыми
руками.
Assumption,
I
fade
out
Предположение,
я
исчезаю,
Dark
as
some
plans
I
had
in
one
ear
Темный,
как
некоторые
планы,
которые
у
меня
были
в
одном
ухе,
But
bae
got
my
back,
I
understand
my
budget
Но
детка
прикрывает
мою
спину,
я
понимаю
свой
бюджет.
My
face
in
display
of
it
all,
your
way
is
crazy
Мое
лицо
на
виду
у
всех,
твой
путь
безумен,
You
made
me
stay
home
with
my
thoughts
Ты
заставила
меня
остаться
дома
со
своими
мыслями.
Since
baby,
they
be
piling
stones
in
my
heart
С
тех
пор,
малышка,
они
складывают
камни
в
моем
сердце,
You
daisy,
climbing
out
of
stones
in
your
yard
Ты,
ромашка,
вылезаешь
из
камней
на
своем
дворе.
Lazy,
hopping
God
to
go
for
the
stars
Ленивый,
надеюсь,
Бог
пойдет
за
звездами,
Some
guy
who
told
me
you
soft
Какой-то
парень
сказал
мне,
что
ты
мягкая.
My
eyes
is
lonely
in
terms
of
the
shit
that
it
cost
Мои
глаза
одиноки,
если
говорить
о
том,
чего
это
стоило,
My
prize
is
only
a
bit
of
a
wall
Мой
приз
- лишь
небольшой
участок
стены,
To
sit
with
you
and
listen
to
Moore
Чтобы
сидеть
с
тобой
и
слушать
Мура.
I'm
for
my
blood
'til
it
drip
from
my
pores
Я
за
свою
кровь,
пока
она
не
вытечет
из
моих
пор,
In
the
slums
with
my
vision
restored
В
трущобах
с
восстановленным
зрением.
You
travel
doing
dishes
and
tours
Ты
путешествуешь,
моешь
посуду
и
ездишь
в
туры,
You
know
kids
who
persistent
and
poor
Ты
знаешь
детей,
которые
настойчивы
и
бедны,
Kids
who
persistent
and
poor
Дети,
которые
настойчивы
и
бедны,
While
we
walking
on
indigenous
floors
Пока
мы
ходим
по
земле
коренных
народов.
Thanks
to
the
sky
for
those
who
did
it
before
Спасибо
небу
за
тех,
кто
сделал
это
раньше.
Might
turn
me
back
around
Может,
я
обернусь
назад,
Never
one
to
run
Никогда
не
убегаю.
Sharpen,
you
compare
Заточи,
ты
сравниваешь.
It's
the
blues
that
made
me,
blues
made
hues
turn
navy
Это
блюз
создал
меня,
блюз
сделал
оттенки
темно-синими.
Blame
me,
rather
bored
out
the
main
street
Вини
меня,
скорее
скучаю
по
главной
улице,
Pains
deep,
stench
in
my
lungs
like
it
rain
free
Боль
глубокая,
вонь
в
легких,
как
будто
дождя
нет.
Face
out
the
mum,
had
to
stain
creeps
Лицом
к
маме,
пришлось
испачкать
подонков,
Caught
in
the
whip
but
lately
(But
lately)
Пойман
в
хлысте,
но
в
последнее
время
(Но
в
последнее
время)
Took
grace,
but
under
glimmer
it's
different
than
lazy
Принял
благодать,
но
под
мерцанием
это
не
лень.
Anyway
past
the
neighbour,
got
the
face
bleached
В
любом
случае,
мимо
соседа,
лицо
отбелилось,
Stood
briefs
at
straight
streets
Стоял
в
трусах
на
прямых
улицах.
Eyes
to
the
sun,
that's
the
main
thing
Глаза
к
солнцу,
это
главное,
Pretty
much
shadow
adjacent
В
значительной
степени
рядом
с
тенью.
Hearts
that's
simply
for
patience
Сердца,
которые
просто
для
терпения,
Think
it's
because
of
my
facelift
Думаю,
это
из-за
моего
фейслифтинга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.