paroles de chanson Why I'm Here - Mike , RedLee
"You
sure
are,
Lenora,
that
was
great."
"Very
proper
English,
is
it?
If
that's
the
proper
spelling,
why
is
it
so
easy?"
"Here,
Lenora,
try
this.
I
then
gave
her
a
copy
of
the
original
standard
English
version
of
the
poem."
"Uh,
uh,
what's
that?"
"'Twas.'"
"What's
that
mean?"
"It
means,
'it
was.'
Go
ahead,
Lenora,
I'll
help
you
if
you
have
any
trouble."
"'T-
'Twas
the-
the
night
before
Christmas,
and
all
through
the
house
not
a
crea-crea-'
How
come
I'm
gettin'
so
mixed
up?"
"Well,
it's
a
little
different
than
the
one
you
first
read.
That
should
be
'creature'"
"Oh,
I
see.
'...creature
was
st-stirring,
not
even
a
mouse...'"
"Lenora's
problem
with
the
regular
version
of
the
poem
was
that
she
could
not
cope
with
the
unfamiliar
grammar.
The
translated
version
used
standard
English
spellings,
so
it
was
apparent
that
sound
spelling
correspondences
were
not
entirely
the
problem."
"'The
moon
on
the...
on
the
roof...
the...
from...
falling
snow...
gave
the...
gave
the...
land
of...
really
thing
to.
objects
below..."
"Good."
"I'm
glad
that's
over."
"This
unplanned
experiment
was
duplicated
with
other
inner
city
children
and
always
with
positive
results.
It's
suggested
that..."
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.