Paroles et traduction MPB4 - Pesadelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
o
muro
separa
uma
ponte
une
When
the
wall
divides
a
bridge
unites
Se
a
vingança
encara
o
remorso
pune
If
vengeance
faces
remorse
punishes
Você
vem
me
agarra,
alguém
vem
me
solta
You
come
and
grab
me,
someone
comes
and
releases
me
Você
vai
na
marra,
ela
um
dia
volta
You
go
in
the
brute
force,
she
comes
back
one
day
E
se
a
força
é
tua
ela
um
dia
é
nossa
And
if
your
strength
is
ours
one
day
Olha
o
muro,
olha
a
ponte,
olhe
o
dia
de
ontem
chegando
Look
at
the
wall,
look
at
the
bridge,
look
at
yesterday
arriving
Que
medo
você
tem
de
nós,
olha
aí...
How
scared
you
are
of
us,
look...
Você
corta
um
verso,
eu
escrevo
outro
You
cut
off
a
verse,
I'll
write
another
Você
me
prende
vivo,
eu
escapo
morto
You
imprison
me
alive,
I
escape
dead
De
repente
olha
eu
de
novo
Suddenly
I
appear
again
Perturbando
a
paz,
exigindo
troco
Disturbing
the
peace,
demanding
payback
Vamos
por
aí
eu
e
meu
cachorro
Let's
go
out
there,
me
and
my
dog
Olha
um
verso,
olha
o
outro
Look
at
one
verse,
look
at
the
other
Olha
o
velho,
olha
o
moço
chegando
Look
at
the
old
man,
look
at
the
young
man
arriving
Que
medo
você
tem
de
nós,
olha
aí...
How
scared
you
are
of
us,
look...
O
muro
caiu,
olha
a
ponte
The
wall
has
fallen,
look
at
the
bridge
Da
liberdade
guardiã
Guardian
of
freedom
O
braço
do
Cristo,
horizonte
The
arm
of
Christ,
the
horizon
Abraça
o
dia
de
amanhã
Embraces
tomorrow
Quando
o
muro
separa
uma
ponte
une
(Olha
aí...)
When
the
wall
divides
a
bridge
unites
(Look
there...)
Se
a
vingança
encara
o
remorso
pune
(Olha
aí...)
If
vengeance
faces
remorse
punishes
(Look
there...)
Você
vem
me
agarra,
alguém
vem
me
solta
(Olha
aí...)
You
come
and
grab
me
someone
comes
and
releases
me
(Look
there...)
Você
vai
na
marra,
ela
um
dia
volta
You
go
in
the
brute
force,
she
comes
back
one
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Mauricio Gomes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.