MPB4 - Pesadelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MPB4 - Pesadelo




Pesadelo
Nightmare
Quando o muro separa uma ponte une
When the wall divides a bridge unites
Se a vingança encara o remorso pune
If vengeance faces remorse punishes
Você vem me agarra, alguém vem me solta
You come and grab me, someone comes and releases me
Você vai na marra, ela um dia volta
You go in the brute force, she comes back one day
E se a força é tua ela um dia é nossa
And if your strength is ours one day
Olha o muro, olha a ponte, olhe o dia de ontem chegando
Look at the wall, look at the bridge, look at yesterday arriving
Que medo você tem de nós, olha aí...
How scared you are of us, look...
Você corta um verso, eu escrevo outro
You cut off a verse, I'll write another
Você me prende vivo, eu escapo morto
You imprison me alive, I escape dead
De repente olha eu de novo
Suddenly I appear again
Perturbando a paz, exigindo troco
Disturbing the peace, demanding payback
Vamos por eu e meu cachorro
Let's go out there, me and my dog
Olha um verso, olha o outro
Look at one verse, look at the other
Olha o velho, olha o moço chegando
Look at the old man, look at the young man arriving
Que medo você tem de nós, olha aí...
How scared you are of us, look...
O muro caiu, olha a ponte
The wall has fallen, look at the bridge
Da liberdade guardiã
Guardian of freedom
O braço do Cristo, horizonte
The arm of Christ, the horizon
Abraça o dia de amanhã
Embraces tomorrow
Olha aí...
Look...
Olha aí...
Look...
Olha aí...
Look...
Quando o muro separa uma ponte une (Olha aí...)
When the wall divides a bridge unites (Look there...)
Se a vingança encara o remorso pune (Olha aí...)
If vengeance faces remorse punishes (Look there...)
Você vem me agarra, alguém vem me solta (Olha aí...)
You come and grab me someone comes and releases me (Look there...)
Você vai na marra, ela um dia volta
You go in the brute force, she comes back one day





Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Mauricio Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.