Mac Tyer - K-Way - traduction des paroles en allemand

K-Way - Mac Tyertraduction en allemand




K-Way
K-Way
Eh gros c′est un motherfucking classique
Eh Dicker, das ist ein verdammter Klassiker
Gros, qu'est-ce que c′est que cette prod' de fou, frère
Dicker, was ist das für ein verrückter Beat, Bruder
Hey, la légende
Hey, die Legende
(This is a OG car, OG)
(Das ist ein OG-Auto, OG)
J'ai vu la misère en K-way, fumé le kamas, portéle kamis
Ich sah das Elend im K-Way, rauchte das Kamas, trug den Kamis
J′ai vu la syphilis qui prend le Thalys
Ich sah die Syphilis, die den Thalys nimmt
Tu vas khalas car tout se paye dans la street
Du wirst bezahlen, denn auf der Straße zahlt sich alles
Tu prends parti dans l′embrouille sans réfléchir
Du ergreifst Partei im Streit, ohne nachzudenken
Tu fais le chaud là, tu vas te faire salir
Du spielst den Harten da, du wirst schmutzig gemacht
Salam, salam je dois m'en aller
Salam, salam, ich muss gehen
Avant que l′œil du fils de pute vienne me détruire
Bevor das Auge des Hurensohns kommt, um mich zu zerstören
Tu sais de quoi le diable désir se vêtir?
Weißt du, womit der Teufel die Begierde kleidet?
De choses qui nous plaisent, de choses qui nous attirent
Mit Dingen, die uns gefallen, mit Dingen, die uns anziehen
J'suis dans le tur-fu et je vois encore l′avenir
Ich bin in der Zukunft und sehe immer noch die Zukunft
J'suis dans le tur-fu et je vois encore l′avenir
Ich bin in der Zukunft und sehe immer noch die Zukunft
C'est le flow 2030, plus personne ne sait comment s'y prendre
Das ist der Flow 2030, keiner weiß mehr, wie man es macht
Tu sais pas s′il fait des pompes ou s′il appuie sur la détente
Du weißt nicht, ob er Liegestütze macht oder den Abzug drückt
Quelques centimètres cubes pour des litres de sang qui vont couler
Einige Kubikzentimeter für Liter Blut, die fließen werden
Que Dieu nous protège
Möge Gott uns beschützen
Elle veut son papounet, pas dire "papa t'es?"
Sie will ihren Papi, nicht sagen "Papa, wo bist du?"
J′écoutais Big Poppa, j'écoulais la coco, j′étais toujours coté
Ich hörte Big Poppa, ich verkaufte das Koks, ich war immer angesehen
J'ai niqué les quotas, j′ai pas dit des bobards, plutôt fait des bobos
Ich habe die Quoten gefickt, ich habe keine Lügen erzählt, eher Schaden angerichtet
Hey, 9-3 dans l'regard du logo, hey, 9-3 dans l'regard du logo, hey
Hey, 9-3 im Blick des Logos, hey, 9-3 im Blick des Logos, hey
J′aime pas sentir mon cœur s′emballer
Ich mag es nicht, wenn mein Herz rast
C'est comme voir sa belle s′en aller, hey
Das ist, wie seine Schöne gehen zu sehen, hey
Prendre un coup d'CP d′un mec balaise
Einen Faustschlag von einem starken Kerl kassieren
Si j'sors le joujou, tu vas t′écrouler
Wenn ich das Spielzeug raushole, wirst du zusammenbrechen
Des frères écroués, d'autres ont la peau trouée
Eingesperrte Brüder, andere haben durchlöcherte Haut
Des mères qui rent-pleu des rivières en bouées
Mütter, die Flüsse weinen, gestützt von Rettungsringen
Des bails bizarres pour éviter la boule-dé
Seltsame Dinger, um die Glatze zu vermeiden
Dérapages, gyro', les keufs vont débouler
Schleudern, Blaulicht, die Bullen werden anrücken
Ma jeunesse au parquet, j′ai payé l′avocat
Meine Jugend bei der Staatsanwaltschaft, ich habe den Anwalt bezahlt
Toutes ces autos volées, la son-pri ça vaut pas
All diese gestohlenen Autos, der Knast ist es nicht wert
Me donne pas de faux prix
Gib mir keinen falschen Preis
Tu vas pas me laisser l'choix?
Wirst du mir keine Wahl lassen?
Ma jeunesse au parquet, j′ai payé l'avocat
Meine Jugend bei der Staatsanwaltschaft, ich habe den Anwalt bezahlt
Toutes ces autos volées, la son-pri ça vaut pas
All diese gestohlenen Autos, der Knast ist es nicht wert
Me donne pas de faux prix
Gib mir keinen falschen Preis
Tu vas pas me laisser l′choix?
Wirst du mir keine Wahl lassen?
"On m'encule pas" comme l′a dit Sosa
"Mich fickt man nicht", wie Sosa sagte
Revente à la sauvette en chaussons
Verkauf auf die Schnelle in Schlappen
Tu fais comme si bicrave c'est légal, la BST derrière un buisson
Du tust so, als ob Dealen legal wäre, die BST hinter einem Busch
Ils sont chauds ceux qui lâchent pas le terrain
Die sind heiß drauf, die das Revier nicht verlassen
Une tonne? Un joint?
Eine Tonne? Ein Joint?
Symphonie du brolique comme un chanteur d'opéra (ouais)
Symphonie der Knarre wie ein Opernsänger (yeah)
Une tonne? Un joint? C′est rien
Eine Tonne? Ein Joint? Das ist nichts
J′étais plus jeune, la jalousie m'entourait (ouh)
Ich war jünger, die Eifersucht umgab mich (ouh)
La faucheuse tourne en ville en 530 et bien calibrée (ouh) hey
Der Sensenmann fährt in der Stadt im 530er rum und ist gut kalibriert (ouh) hey
Toujours un son de qualité, la violence est banale
Immer ein Qualitätssound, die Gewalt ist banal
Tu vas manger la banane ou tu vas glisser
Du wirst die Banane fressen oder ausrutschen
Écoute leurs palabres, tu vas te faire embrouiller, hey
Hör auf ihr Gerede, du wirst in Schwierigkeiten geraten, hey
Ou tu vas même te faire douiller, hey
Oder du wirst sogar blechen müssen, hey
Sous coke, tu portes la mitraillette
Auf Koks trägst du die Maschinenpistole
Sous coke, tu portes la mitraillette
Auf Koks trägst du die Maschinenpistole
Sous coke, tu portes la mitraillette
Auf Koks trägst du die Maschinenpistole
Arrête de faire comme les autres (hey)
Hör auf, es wie die anderen zu machen (hey)
Sous coke, tu portes la mitraillette
Auf Koks trägst du die Maschinenpistole
Sous coke, tu portes la mitraillette
Auf Koks trägst du die Maschinenpistole
Sous coke, tu portes la mitraillette
Auf Koks trägst du die Maschinenpistole
Arrête de faire comme les autres (la street)
Hör auf, es wie die anderen zu machen (die Street)
Sors un peu du quartier (la street)
Komm mal raus aus dem Viertel (die Street)
Négro, sors un peu du quartier (hé)
Alter, komm mal raus aus dem Viertel (hé)
Sors un peu du quartier (la street, mon pote)
Komm mal raus aus dem Viertel (die Street, mein Freund)
Négro, sors un peu du quartier, yeah
Alter, komm mal raus aus dem Viertel, yeah
La légende
Die Legende





Writer(s): Mac Tyer, Og's


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.