Paroles et traduction MachineGun Kelly, MOD SUN & Blackbear - Shoot ‘Em Down (feat. Machine Gun Kelly, Blackbear)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
shoot
'em
down
with
a
peace
sign
Я
сбиваю
их
знаком
мира.
Shoot
'em
down
like
bang
bang
bang
Стреляй
в
них
как
бац
бац
бац
I
shoot
'em
down
with
a
peace
sign
Я
сбиваю
их
знаком
мира.
Still
that
H-I
double
P-Y,
you
could
probably
see
why
Тем
не
менее,
что
H-I
двойной
P-Y,
вы,
вероятно,
могли
бы
понять,
почему
I'm
out
the
seventies,
heavenly
sorta
divine
Я
вышел
из
семидесятых,
небесный
вид
божественного
When
I
put
the
letters
together
the
stars
realign
Когда
я
складываю
буквы
вместе
звезды
перестраиваются
And
I
shoot
'em
down
boom
boom
with
a
peace
sign
И
я
сбиваю
их
бум-бум
знаком
мира.
Living
like
a
rasta,
hair
like
pasta
Живу
как
раста,
волосы
как
макароны.
Wanna
talk
style?
Okay,
I
already
lost
ya
Хочешь
поговорить
о
стиле?
Ладно,
я
уже
потерял
тебя.
Duke
Ellington
in
the
Uber
ride
Дюк
Эллингтон
в
поездке
на
Uber
Ridin
by
my
old
high
school
now
I
school
the
high
Проезжая
мимо
моей
старой
средней
школы
теперь
я
учусь
в
средней
школе
Deeper
than
a
scuba
dive
Глубже,
чем
погружение
с
аквалангом
I
don't
even
gotta
say
it
Мне
даже
не
нужно
этого
говорить
You're
talking
about
the
greatest
and
I
am
affiliated
Вы
говорите
о
величайшем
и
я
связан
с
ним
Debated
that
I
could
be
the
most
underestimated
and
imitated
Спорили,
что
меня
могут
больше
всего
недооценивать
и
подражать
Entertainer
and
I
came
from
the
basement
Мы
с
Конферансье
вышли
из
подвала
Inspiration,
medication
Вдохновение,
лекарства
That
is
all
I
needed
in
my
life's
equation
Это
все,
что
мне
было
нужно
в
уравнении
моей
жизни.
Only
two
things
I
will
not
do
Только
двух
вещей
я
не
сделаю
Watch
my
back
and
watch
my
language
Следи
за
моей
спиной
и
следи
за
моим
языком
Fuck
with
me
Черт
со
мной
Well
I
just
believe
Ну
я
просто
верю
That
actions
define
you
Что
действия
определяют
вас
So
let
me
remind
you
Так
что
позвольте
мне
напомнить
вам
The
time
to
hesitate
is
already
behind
you
Время
колебаться
уже
позади
So
I
stay
scratchin
off
my
bucket-list
Так
что
я
остаюсь
вычеркивать
свой
список
ведер
I'm
in
love
with
this,
so
unconditio
Я
влюблен
в
это,
так
что
безоговорочно
It's
no
competitio,
when
it
comes
to
this
Это
не
соревнование,
когда
дело
доходит
до
этого
It's
no
compass,
I
go
my
own
way
Это
не
компас,
я
иду
своей
дорогой.
Rebel
to
the
revelent,
mind
of
an
elephant
Бунтарь
к
откровению,
разум
слона
Never
forget
Никогда
не
забывать
To
stay
high
Чтобы
оставаться
высоко
Smoke
me
out
in
my
death
bed
Выкури
меня
на
смертном
одре
Bury
me
with
my
pipe
cuz
I
know
yall
be
chiefing
like
me
Похороните
меня
с
моей
трубкой
потому
что
я
знаю
что
вы
будете
вождем
как
и
я
Yall
need
it
like
me
Вам
это
нужно
как
и
мне
Paid
the
price
for
my
high
because
the
price
of
freedom
ain't
free
Заплатил
цену
за
свой
кайф,
потому
что
цена
свободы
не
свободна.
So
keep
dreaming
Так
что
продолжайте
мечтать
I
shoot
'em
down
Я
их
сбиваю.
I
shoot
'em
down
Я
их
сбиваю.
I
shoot
'em
down
with
a
peace
sign
yeah
Я
сбиваю
их
с
ног
знаком
мира
да
I
shoot
'em
down
Я
их
сбиваю.
I
shoot
'em
Я
стреляю
в
них
I
shoot
'em
down
with
a
peace
sign
Я
сбиваю
их
знаком
мира.
I
shoot
'em
down
like
bang
bang
bang
Я
стреляю
в
них
как
бац-бац-бац.
I
shoot
'em
down
with
a
peace
sign
Я
сбиваю
их
знаком
мира.
I
shoot
'em
down
like
bang
bang
bang
Я
стреляю
в
них
как
бац-бац-бац.
I
wi-
I-wi-
I
will
not-
I
will
not
drown
in
the
rising
tide
of
conformity
Я
ви
- я-ви
- Я
не
буду
- Я
не
утону
в
поднимающейся
волне
конформизма
I
will
not
play
the
minor
keys
like
the
majority
Я
не
буду
играть
минорные
клавиши
как
большинство
I
will
not
let
authority
ignore
me
Я
не
позволю
власти
игнорировать
меня
I'm
moving
forward
for
the
ones
who
march
before
me
Я
иду
вперед
ради
тех,
кто
идет
впереди
меня.
All
power
to
the
flower,
burning
chocolate
by
the
hour
Вся
власть
цветку,
горящему
шоколадом
с
каждым
часом.
Origami
with
the
raw
paper
never
twisted
poorly
Оригами
с
сырой
бумагой
никогда
не
скручивалось
плохо
Order
me
more
me,
see
me
in
your
city
Закажи
мне
еще
меня,
увидимся
в
твоем
городе
No
fans,
got
friends
show
respect
with
a
zippy
Нет
фанатов,
есть
друзья,
проявляющие
уважение
с
помощью
зиппи.
Came
through
with
a
gypsy,
name
MOD
SUN
Пришел
с
цыганкой
по
имени
МОД
СУН
But
she
call
me
that,
cuz
that
Но
она
зовет
меня
так,
потому
что
так
Order
me
more
me,
see
me
in
your
city
Закажи
мне
еще
меня,
увидимся
в
твоем
городе
No
fans,
got
friends
show
respect
with
a
zippy
Нет
фанатов,
есть
друзья,
проявляющие
уважение
с
помощью
зиппи.
Came
through
with
a
gypsy,
name
MOD
SUN
Пришел
с
цыганкой
по
имени
МОД
СУН
But
she
call
me
that
hippy
Но
она
назвала
меня
хиппи
I
wish
I
could
fuck
every
single
girl
Я
хотел
бы
трахнуть
каждую
девушку
Seven
billion
mini
mes
running
round
the
world
Семь
миллиардов
мини
мчс
бегают
по
всему
миру
This
is
for
the
teachers
who
said
it
wouldn't
last
Это
для
учителей,
которые
сказали,
что
это
не
продлится
долго
Shoved
that
lesson
plan
up
in
your
motherfucking
ass
Засунул
этот
план
урока
в
твою
гребаную
задницу
But
it's
all
love
over
here
Но
здесь
все
дело
в
любви
Nothing
but
green
buds
over
here
Здесь
нет
ничего,
кроме
зеленых
бутонов.
Something
about
this
time
of
year
make
my
mushrooms
go
down
like
beer
Что-то
в
это
время
года
заставляет
мои
грибы
идти
вниз,
как
пиво
Can
you
hear
me
clear,
everybody
chill
Вы
меня
ясно
слышите,
все
остыньте
Please
put
up
a
peace
sign
if
you
smoke
a
piece
of
mine
and
find
a
piece
of
mind
Пожалуйста,
поставьте
знак
мира,
если
вы
курите
кусочек
моего
и
находите
кусочек
ума
I
shoot
'em
down
Я
их
сбиваю.
I
shoot
'em
down
Я
их
сбиваю.
I
shoot
'em
down
with
a
peace
sign
yeah
Я
сбиваю
их
с
ног
знаком
мира
да
I
shoot
'em
down
Я
их
сбиваю.
I
shoot
'em
Я
стреляю
в
них
I
shoot
'em
down
with
a
peace
sign
Я
сбиваю
их
знаком
мира.
I
shoot
'em
down
like
bang
bang
bang
Я
стреляю
в
них
как
бац-бац-бац.
I
shoot
'em
with
a
peace
sign
Я
стреляю
в
них
знаком
мира.
I
shoot
'em
down
Я
их
сбиваю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Tyler Musto, Derek Ryan Smith
Album
Look Up
date de sortie
10-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.