Paroles et traduction Madhushree - Un Pere Theriyadhu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Pere Theriyadhu
I Don't Know Your Name
செய்...
யா
செய்...
யா
Do...
hey...
do...
hey
உன்
பேரே
தெரியாது
உன்னை
கூப்பிட
முடியாது
I
don't
know
your
name,
I
can't
call
you
நான்
உனக்கோர்
பேர்
வைத்தேன்!
உனக்கே
தெரியாது
I
gave
you
a
name!
You
don't
even
know
it
அந்த
பேரை
அறியாது,
அட
யாரும்
இங்கேது?
Nobody
knows
that
name,
so
who
are
you?
அதை
ஒருமுறை
சொன்னாலே...
தூக்கம்
வாராது
If
I
say
it
once...
you
won't
be
able
to
sleep
அட
தினம்தோறும்
அதைச்
சொல்லி
உன்னை
கொஞ்சுவேன்
Hey,
every
day
I'll
say
it,
and
I'll
cuddle
you
நான்
அடங்காத
அன்பாலே
உன்னை
மிஞ்சுவேன்
With
my
boundless
love,
I'll
dote
on
you
என்ன
னானான
ஆ
ஆலமுத்து
What's
your
name?
Moonbeam
Be-a-batman'ஆ
நா
நாச்சிமுத்து
Batman?
No,
Nighty-night
Then-be-a-sweetheart
நான்
சோ
சோழமுத்து
Sweetheart?
No,
Treasure
I
want
even
better
nah-nah-nah-nah
I
want
something
even
better,
nah-nah-nah-nah
You
never
find
a
better
time
You'll
never
find
a
better
time
Make
a
stand
you'll
be
fine
Take
a
stand,
you'll
be
fine
சூடான
பேரும்
அதுதான்,
சொன்னவுடன்
உதடுகள்
கொதிக்கும்
That's
a
hot
name,
it'll
make
your
lips
burn
when
you
say
it
சூரியனை
நீயும்
நினைத்தால்
அது
இல்லையே
Even
if
you
think
of
the
Sun,
it's
not
that
ஜில்லென்ற
பேரும்
அதுதான்,
கேட்டவுடன்
நெஞ்சம்
குளிரும்
That's
a
thrilling
name,
it'll
make
your
heart
race
when
you
hear
it
நதியென்று
நீயும்
நினைத்தால்
அது
இல்லையே
Even
if
you
think
of
a
river,
it's
not
that
சிலிர்க்கவைக்கும்
தெய்வமில்லை
It's
not
a
deity
that
gives
you
goosebumps
மிரளவைக்கும்
மிருகமில்லை
It's
not
a
beast
that
terrifies
you
ஒளிவட்டம்
தெரிந்தாலும்
அது
பட்டப்பேரில்லை
Even
if
you
see
a
halo,
it's
not
that
என்
பேரின்
பின்னால்
வரும்
பேர்
நான்
சொல்லவா?
Would
you
like
me
to
tell
you
the
name
that
comes
after
mine?
You
never
find
a
better
time
You'll
never
find
a
better
time
Make
a
stand
you'll
be
fine
Take
a
stand,
you'll
be
fine
ல-ல-ல-ல
ல-ல-ல-ல
La-la-la-la,
la-la-la-la
பெரிதான
பேரும்
அதுதான்
(அ-அ)
That's
a
huge
name
(oh-oh)
சொல்ல
சொல்ல
மூச்சே
வாங்கும்
(அ-அ)
I
get
out
of
breath
just
saying
it
(oh-oh)
எத்தனை
எழுத்துக்கள்
என்றால்
விடையில்லையே
How
many
letters
are
in
it?
I
can't
answer
that
ஹோ
சிறிதான
பேரும்
அதுதான்
Oh,
it's
a
tiny
name
சட்டென்று
முடிந்தே
போகும்
It
ends
so
quickly
எப்படி
சொல்வேன்
நானும்
மொழி
இல்லையே
How
can
I
say
it?
I
don't
have
the
words
சொல்லிவிட்டால்
உதடு
ஓட்டும்
If
I
say
it,
my
lips
will
quiver
எழுதிவிட்டால்
தேனும்
சொட்டும்
If
I
write
it,
honey
will
drip
அது
சுத்த
தமிழ்
பெயர்தான்
It's
a
pure
Tamil
name
அயல்
வார்த்தை
அதில்
இல்லை
There
are
no
foreign
words
in
it
என்
பேரின்
பின்னால்
வரும்
பேர்
நான்
சொல்லவா
Would
you
like
me
to
tell
you
the
name
that
comes
after
mine?
நா
நா
நாச்சிமுத்து
Nighty-night
உன்
பேரே
தெரியாது
உன்னை
கூப்பிட
முடியாது
I
don't
know
your
name,
I
can't
call
you
நான்
உனக்கோர்
பேர்
வைத்தேன்!
உனக்கே
தெரியாது
I
gave
you
a
name!
You
don't
even
know
it
அட
தினம்தோறும்
அதைச்
சொல்லி
உன்னை
கொஞ்சுவேன்
Hey,
every
day
I'll
say
it,
and
I'll
cuddle
you
நான்
அடங்காத
அன்பாலே
உன்னை
மிஞ்சுவேன்
With
my
boundless
love,
I'll
dote
on
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Na. Muthukumar, C. Sathya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.