Mahanadhi Shobana - Sri Ranga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mahanadhi Shobana - Sri Ranga




Sri Ranga
Sri Ranga
ஸ்ரீரங்க ரங்க நாதனின் பாதம் வந்தனம் செய்யடி
May the feet of Ranganatha of Srirangam welcome thee
ஸ்ரீதேவி ரங்க நாயகி நாமம் சந்ததம் சொல்லடி(2)
May the name of his divine consort Sri Ranganayaki be ever on thy lips (2)
இன்பம் பொங்கும் தென் கங்கை நீராடி மஞ்சள் குங்குமம் மங்கை நீ சூடி
May the holy waters of the southern Ganges wash over thee, and may saffron, turmeric and kumkum adorn thy body
இன்பம் பொங்கும் தென் கங்கை நீராடி தென்றல் போல நீ ஆடடி
May the holy waters of the southern Ganges wash over thee, and may you dance like the southern breeze
மஞ்சள் குங்குமம் மங்கை நீ சூடி தெய்வப் பாசுரம் பாடடி
May saffron, turmeric and kumkum adorn thy body, and may you sing the sacred poetry to the Lord
ஸ்ரீரங்க...
Srirangam...
கொள்ளிடம் நீர்மீது நர்த்தனம் ஆடும்
He dances upon the waters of the Kollidam River
மெல்லிய பூங்காற்று மந்திரம் பாடும்
The gentle breeze whispers mantras
செங்கனி மேலாடும் மாமரம் யாவும்
The mango trees laden with ripe fruit dance above
ரங்கனின் பேர்சொல்லி சாமரம் வீசும்
They sway like fans, chanting the name of Rangan
அன்னாளில் சோழ மன்னர்கள் ஆக்கி வைத்த நற் ஆலயம்
In ancient times, the Chola kings built the beautiful temple of Srirangam
அம்மாடி என்ன சொல்லுவேன் கோவில் கோபுரம் ஆயிரம்
How can I describe the thousand towers of the temple gopuram?
தேனாக நெஞ்சை அள்ளுமே தெய்வ பூந்தமிழ்ப் பாயிரம்
It captivates my heart like honey, the temple's sacred Tamil prayers
ஸ்ரீரங்க...
Srirangam...
கன்னடம் தாய் வீடு என்றிருந்தாலும்
Though Karnataka is your ancestral home
கன்னி உன் மறுவீடு தென்னகமாகும்
The South is your true home, my beloved
கங்கையின் மேலான காவிரித் தீர்த்தம்
The Kaveri River is greater than the Ganges
மங்கல நீராட முன்வினை தீர்க்கும்
Take a dip in its holy waters and wash away your past sins
நீர்வண்ண எங்கும் மேவிட நஞ்சை புஞ்சைகள் தானடி
The fertile fields are everywhere, as far as the eye can see
ஊர்வண்ணம் என்ன கூறுவேன் தேவ லோகமே தானடி
What more can I say about the beauty of this place?
வெறெங்கு சென்ற போதிலும் இந்த இன்பங்கள் ஏதடி
Where else can you find such bliss?
ஸ்ரீரங்க...
Srirangam...





Writer(s): Mahanadhi Shobana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.