Paroles et traduction Mahanadhi Shobana - Sri Ranga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ஸ்ரீரங்க
ரங்க
நாதனின்
பாதம்
வந்தனம்
செய்யடி
К
стопам
Шри
Ранга
Натхи
склонись,
ஸ்ரீதேவி
ரங்க
நாயகி
நாமம்
சந்ததம்
சொல்லடி(2)
Имя
Шри
Деви
Ранга
Наяк
повторяй
без
конца.
(2)
இன்பம்
பொங்கும்
தென்
கங்கை
நீராடி
மஞ்சள்
குங்குமம்
மங்கை
நீ
சூடி
Искупайся
в
сладких
водах
Ганга,
надень
гирлянду
из
жёлтых
цветов
Кулу,
இன்பம்
பொங்கும்
தென்
கங்கை
நீராடி
தென்றல்
போல
நீ
ஆடடி
Искупайся
в
сладких
водах
Ганга,
танцуй,
словно
ветерок,
மஞ்சள்
குங்குமம்
மங்கை
நீ
சூடி
தெய்வப்
பாசுரம்
பாடடி
Надень
гирлянду
из
жёлтых
цветов
Кулу,
пой
божественному
Пашурама.
கொள்ளிடம்
நீர்மீது
நர்த்தனம்
ஆடும்
Над
водами
реки
Коллидам
ты
танцуешь,
மெல்லிய
பூங்காற்று
மந்திரம்
பாடும்
Лёгкий
цветочный
ветерок
напевает
мантры,
செங்கனி
மேலாடும்
மாமரம்
யாவும்
Все
деревья
манго,
увешанные
плодами,
ரங்கனின்
பேர்சொல்லி
சாமரம்
வீசும்
Опахалами
шелестят,
имя
Ранги
повторяя.
அன்னாளில்
சோழ
மன்னர்கள்
ஆக்கி
வைத்த
நற்
ஆலயம்
В
те
дни
цари
Чола
возвели
этот
дивный
храм,
அம்மாடி
என்ன
சொல்லுவேன்
கோவில்
கோபுரம்
ஆயிரம்
Ах,
любимый,
что
мне
сказать,
тысяча
башен
у
него!
தேனாக
நெஞ்சை
அள்ளுமே
தெய்வ
பூந்தமிழ்ப்
பாயிரம்
Словно
мёд,
изливается
из
сердца
божественный
тамильский
стих.
கன்னடம்
தாய்
வீடு
என்றிருந்தாலும்
Пусть
Карнатака
- твой
дом
родной,
கன்னி
உன்
மறுவீடு
தென்னகமாகும்
Но
твоим
домом
станет
и
Юг.
கங்கையின்
மேலான
காவிரித்
தீர்த்தம்
Священней
Ганга
воды
Кавери,
மங்கல
நீராட
முன்வினை
தீர்க்கும்
Омойся
в
них,
и
карма
прежних
жизней
исчезнет.
நீர்வண்ண
எங்கும்
மேவிட
நஞ்சை
புஞ்சைகள்
தானடி
Вода
повсюду
- поля
рисом
и
просом
зазеленели,
ஊர்வண்ணம்
என்ன
கூறுவேன்
தேவ
லோகமே
தானடி
Красоту
эту
как
описать?
Словно
небесный
рай
спустился
на
землю!
வெறெங்கு
சென்ற
போதிலும்
இந்த
இன்பங்கள்
ஏதடி
Куда
б
ни
шла
ты,
разве
найдёшь
ты
радость
такую?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mahanadhi Shobana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.