Paroles et traduction Maiko Fujita - オレンジ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どうして君なのかなぁ
Почему
именно
ты?
オレンジの香りが
Апельсиновый
аромат
羨ましくなるくらい
До
такой
степени
завидно,
口を開けて眠る
С
открытым
ртом
спишь,
誰もが認めるような
Всеми
признанной
美人でもない
Красавицей
не
назовут,
この目が好きで
Мне
нравятся
твои
глаза,
この鼻が好きで
Мне
нравится
твой
нос,
この唇が好きで
Мне
нравятся
твои
губы,
可愛いと言い難い時ほど
И
чем
сложнее
назвать
тебя
милой,
愛しくなる不思議
Тем
сильнее
люблю,
как
ни
странно.
革命的なこの感情は
Это
революционное
чувство,
残ったオレンジが見えて
Остался
апельсин,
и
я
なんだか君に似てる
Что
он
похож
на
тебя.
愛想だけはいい
Только
с
виду
приветливый,
厚い皮を剥がすと
Снимешь
толстую
кожуру,
複雑にスジと
А
внутри
сложные
прожилки
無理が続いて溜まった
Накопленный
стресс
弱さも知って
Я
знаю
твою
слабость,
それでも君がよくて
И
всё
равно
ты
мне
дорог,
傷つけ合う日もあるけれど
И
хоть
иногда
мы
раним
друг
друга,
また手を繋ぐ理由は
Причина,
по
которой
мы
снова
берёмся
за
руки,
ほどけた靴の紐
Как
развязанные
шнурки,
結び直すみたいに
Завязываю
снова,
いつでも自分の心を
Здесь
я
всегда
могу
リセットできる場所
Перезагрузить
своё
сердце.
この手がよくて
Мне
нравятся
твои
руки,
この肩がよくて
Мне
нравятся
твои
плечи,
この存在がよくて
Мне
нравится,
что
ты
есть.
この目が好きで
Мне
нравятся
твои
глаза,
この鼻が好きで
Мне
нравится
твой
нос,
この唇が好きで
Мне
нравятся
твои
губы,
理由なんかわからない
果てなく
Не
знаю
почему,
безгранично
愛しくなる不思議
Люблю,
как
ни
странно.
革命的なこの感情は
Это
революционное
чувство,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子
Album
one way
date de sortie
29-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.