Paroles et traduction Maiko Fujita - 手紙 ~愛するあなたへ~
手紙 ~愛するあなたへ~
A Letter ~To You, My Love~
お父さんお母さん
今日まで私を
Father,
Mother,
for
bringing
me
up
today,
大切に育ててくれて
ありがとう
Cherishing
me,
thank
you
お父さん
アルバムをめくると
Father,
when
I
turn
through
the
album
まだ小さな私
あなたが抱いていて
There's
a
little
me,
held
in
your
arms
今では白い髪としわが
Now
your
hair
is
white
and
the
wrinkles
少し増えたあなた
Have
become
a
bit
more
numerous,
you
なんだか切なくて
Somehow
it's
sad
心配かけたり
叱られたり
I
have
worried
you
and
been
scolded
いろんなことがあったね
There
were
various
things,
weren't
there?
大変な思いばかりさせてごめんね
I
only
caused
you
hardships,
I'm
so
sorry
いつまでも元気でいてね
Please
stay
well
for
a
long
time
お父さんお母さん
今日まで私を
Father,
Mother,
for
bringing
me
up
today,
大切に育ててくれて
ありがとう
Cherishing
me,
thank
you
お父さんお母さん
愛するあなたへ
Father,
Mother,
to
my
beloved
you
この花束を贈ります
大好きだよ
I
give
this
bouquet,
I
love
you
お母さん
安心する声で
Mother,
with
a
reassuring
voice
「おかえり」って何度
迎えてくれただろう
You
welcomed
me
home
countless
times,
saying
"I'm
back"
あなたが温かいその手で
With
those
warm
hands
of
yours
つくるごはん何度
一緒に食べただろう
I
wonder
how
many
times
we
ate
the
meals
you
made
together
私が生まれた日の日記には
In
the
diary
for
the
day
I
was
born
あなたの優しい文字で
In
your
gentle
handwriting
「素直で可愛い子に育ってね」と
It
says
"Please
grow
into
an
honest
and
adorable
child"
そんな私に今なれていますか?
Have
I
become
such
a
person?
お父さんお母さん
愛されたことは
Father,
Mother,
the
fact
that
I
was
loved
いつも後から気づきます
ありがとう
I
always
realize
afterwards,
thank
you
お父さんお母さん
愛するあなたへ
Father,
Mother,
to
my
beloved
you
私は何が出来るだろう
大好きだよ
What
can
I
do?
I
love
you
生んでくれてありがとう
Thank
you
for
giving
me
birth
願ってくれてありがとう
Thank
you
for
having
expectations
of
me
叱ってくれてありがとう
Thank
you
for
scolding
me
信じてくれてありがとう
Thank
you
for
believing
in
me
愛してくれてありがとう
Thank
you
for
loving
me
ずっとずっと私の大切な人
My
precious
persons
forever
and
ever
お父さんお母さん
今日まで私を
Father,
Mother,
for
bringing
me
up
today,
大切に育ててくれて
ありがとう
Cherishing
me,
thank
you
お父さんお母さん
愛するあなたへ
Father,
Mother,
to
my
beloved
you
この花束を贈ります
大好きだよ
I
give
this
bouquet,
I
love
you
愛されたことは
いつも後から気づきます
The
fact
that
I
was
loved,
I
always
realize
afterwards
お父さんお母さん
二人の子供に
Father,
Mother,
my
two
children
生まれ幸せを知ったよ
ありがとう
I
was
born
to
know
happiness,
thank
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤田麻衣子
Album
one way
date de sortie
29-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.