Maiko Fujita - 手紙 ~愛するあなたへ~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maiko Fujita - 手紙 ~愛するあなたへ~




手紙 ~愛するあなたへ~
A Letter ~To You, My Love~
お父さんお母さん 今日まで私を
Father, Mother, for bringing me up today,
大切に育ててくれて ありがとう
Cherishing me, thank you
お父さん アルバムをめくると
Father, when I turn through the album
まだ小さな私 あなたが抱いていて
There's a little me, held in your arms
今では白い髪としわが
Now your hair is white and the wrinkles
少し増えたあなた
Have become a bit more numerous, you
なんだか切なくて
Somehow it's sad
心配かけたり 叱られたり
I have worried you and been scolded
いろんなことがあったね
There were various things, weren't there?
大変な思いばかりさせてごめんね
I only caused you hardships, I'm so sorry
いつまでも元気でいてね
Please stay well for a long time
お父さんお母さん 今日まで私を
Father, Mother, for bringing me up today,
大切に育ててくれて ありがとう
Cherishing me, thank you
お父さんお母さん 愛するあなたへ
Father, Mother, to my beloved you
この花束を贈ります 大好きだよ
I give this bouquet, I love you
お母さん 安心する声で
Mother, with a reassuring voice
「おかえり」って何度 迎えてくれただろう
You welcomed me home countless times, saying "I'm back"
あなたが温かいその手で
With those warm hands of yours
つくるごはん何度 一緒に食べただろう
I wonder how many times we ate the meals you made together
私が生まれた日の日記には
In the diary for the day I was born
あなたの優しい文字で
In your gentle handwriting
「素直で可愛い子に育ってね」と
It says "Please grow into an honest and adorable child"
そんな私に今なれていますか?
Have I become such a person?
お父さんお母さん 愛されたことは
Father, Mother, the fact that I was loved
いつも後から気づきます ありがとう
I always realize afterwards, thank you
お父さんお母さん 愛するあなたへ
Father, Mother, to my beloved you
私は何が出来るだろう 大好きだよ
What can I do? I love you
生んでくれてありがとう
Thank you for giving me birth
願ってくれてありがとう
Thank you for having expectations of me
叱ってくれてありがとう
Thank you for scolding me
信じてくれてありがとう
Thank you for believing in me
愛してくれてありがとう
Thank you for loving me
ずっとずっと私の大切な人
My precious persons forever and ever
お父さんお母さん 今日まで私を
Father, Mother, for bringing me up today,
大切に育ててくれて ありがとう
Cherishing me, thank you
お父さんお母さん 愛するあなたへ
Father, Mother, to my beloved you
この花束を贈ります 大好きだよ
I give this bouquet, I love you
愛されたことは いつも後から気づきます
The fact that I was loved, I always realize afterwards
ありがとう
Thank you
お父さんお母さん 二人の子供に
Father, Mother, my two children
生まれ幸せを知ったよ ありがとう
I was born to know happiness, thank you





Writer(s): 藤田麻衣子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.