Majka - Itelet helyett - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Majka - Itelet helyett




Itelet helyett
Instead of Judgement
vadnak születtünk az utca nevelt,
We were born wild, raised by the streets,
senki nem vigyázott ránk,
no one watched over us,
a betonházak között nem várnak csodák
miracles don't wait between concrete buildings
így lettünk mi egy megátkozott nemzedék.
that's how we became a cursed generation.
soha nem láthattál könnyet a szemünkben,
You never saw tears in our eyes,
ha volt is észre sem vetted,
even if there were, you wouldn't notice,
ha féltünk egymástól vártunk bíztatást,
when we were scared, we looked to each other for encouragement,
így lettünk mi (így lesznek ők is) egy megátkozott nemzedék
that's how we became (that's how they'll become) a cursed generation
Tudom nem azt várod tőlem, hogy én csak a rosszat mondjam
I know you don't expect me to just say the bad things
és nehéz elfogadni azt ami az utcán most van
and it's hard to accept what's on the streets now
és tudom sokkal könnyebb ha elfordítjuk a fejünk,
and I know it's much easier to turn our heads,
de akkor mi lesz velünk ha azok ellen megyünk
but then what will happen to us if we go against those
akik mind fontosak nekünk hisz ellenük nem nyerünk
who are all important to us, because we won't win against them
nekünk sem hitték el azt, hogy van belül egy szívünk.
they didn't believe us either, that we have a heart inside.
így lettünk mi, (így lesznek ők is) egy megátkozott nemzedék
that's how we became, (that's how they'll become) a cursed generation
persze kértünk segítséget, és mit kaptunk nagy semmit
of course we asked for help, and what did we get, nothing
a külvárosi kölykökre mind azt mondják, hogy senkik
they say all the kids from the suburbs are nobodies
pedg ők terveznek házakat, építenek utat
but they design houses, build roads
csak egy kéz kéne nekik amelyik helyes irányt mutat
they just need a hand to show them the right direction
ők elhiszik ha bűnöznek az utcán mind felnőnek,
they believe that if they commit crimes on the streets, they'll grow up,
mostmég csak szúrnak de mi lesz hogyha lőnek.
now they just stab, but what happens when they shoot.
Így lettünk mi, (így lesznek ők is) egy megátkozott nemzedék
That's how we became, (that's how they'll become) a cursed generation
ítélet helyett én nem vádolok senkit,
Instead of judgement, I don't blame anyone,
nem is kérhetem, hogy szeressetek,
I can't ask you to love us either,
ítélet helyett én nemzedékemért csak annyit kérhetek,
instead of judgement, I can only ask for my generation,
hogy szeressétek a gyerekeket
to love the children
Csak a Diószeghy Sámuelen menjél végig egyszer
Just walk down Diószeghy Sámuel street once
és meglátod hogy milyen ott a frankón nyomor ember,
and you'll see what the real poor people are like there,
egyszer el kellene jönnöd, éljél köztünk csak egy hetet
you should come and live among us for just a week
miszter president, hogy átérezzed ezt a történetet
Mr. President, to understand this story
mégis milyen fain érzés mikor nyakadban a szar
what a great feeling it is when you have shit around your neck
akkor meglátod majd te is tesó, hogy mekkora a baj
then you'll see bro, how big the problem is
Így lettünk mi, (így lesznek ők is) egy megátkozott nemzedék
That's how we became, (that's how they'll become) a cursed generation
De tudod azt, hogy a jövőd mit hozhat neked
But you know, what your future may bring you
az itt nem könnyű kérdés ezt elhiheted
it's not an easy question here, believe me
az utcán ahol ez nem gyerekjáték
on the street where this is not child's play
ott ahol nincsen nap csak az árnyék
where there is no sun, only shadow
még ma megtanulsz a holnaptól félni
you learn to fear tomorrow today
ez nálunk így marad úgy néz ki
it stays that way with us, it seems
Így lettünk mi, (így lesznek ők is) egy megátkozott nemzedék
That's how we became, (that's how they'll become) a cursed generation
Vadnak születünk az utca nevelt
We are born wild, raised by the street
Senki nem vigyázott ránk
No one watched over us
A betonházak között nem várnak csodák
Miracles don't wait between concrete buildings
Így lettünk mi, (így lesznek ők is) egy megátkozott nemzedék
That's how we became, (that's how they'll become) a cursed generation
Nehéz volt mindennap itt küzdeni kell
It was hard, we have to fight every day here
a gyenge meghal, nincs tovább
the weak die, there is no more
csak arra kérlek értsd meg a fénnyel vívunk csatát
I just ask you to understand, we are fighting a battle with the light
így lettünk mi megátkozott nemzedék.
that's how we became a cursed generation.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.