Paroles et traduction Manna Dey - Lapak Jhapak Tu Aa Re Badarwa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lapak Jhapak Tu Aa Re Badarwa
Flash and Blink You Come O Cloud
Lapak
jhapak
tu
aa
re
badarava
Flash
and
blink
you
come,
O
cloud
Sar
ki
kheti
sookh
rahi
hai
The
plants
in
my
mind
are
withering
Baras-baras
tu
aa
re
badarava
Pour-pour
you
come,
O
cloud
Lapak
jhapak.
Flash
and
blink.
Lapak
jhapak...
Flash
and
blink...
Jhagad-jhagad
kar
paani
la
tu
Squabble
and
bring
water
you
Pa.aa.ni...
pa.aa.ni
paani
la
tu...
paani
la
tu...
Waaa.ter...
waa.ter,
bring
water
you...
bring
water...
Jhagad-jhagad
kar
paani
la
tu
Squabble
and
bring
water
you
Akad-akad
bijali
chamaka
tu
Strut
and
flash
lightning
you
Tere
ghade
men
paani
nahin
ho
There
is
no
water
in
your
pot
Tere
ghade
men
paani
nahin
ho
to
panaghat
se
bhar
la
If
there
is
no
water
in
your
pot,
then
fill
it
at
the
town
pump
Panaghat
se
bhar
la
panghat
se,
Fill
it
at
the
town
pump,
at
the
town
pump,
Haa
panghat
se
panghat
se
bhar
la
sakhi
ri
Yes
from
the
town
pump
at
the
town
pump
fill
it,
my
friend
Panghat
se
bahr
la
sakhi
ri
Fill
it
at
the
town
pump,
my
friend
Lapak
jhapak
tu
aa
re
badarava.
Flash
and
blink
you
come,
O
cloud.
Ban
men
koyal
kook
uthi
hai
A
cuckoo
has
started
to
call
in
the
forest
Ban
men
koyal.
koyal
kook...
kook...
koo
koo
kook
ban
men
A
cuckoo
in
the
forest.
coo
coo...
coo...
coo
coo
coo
in
the
forest
Koyal
kook
uthi
hai
A
cuckoo
has
started
to
call
Sab
ke
man
men
hook
uthi
hai
A
desire
has
started
to
arise
in
everyone's
mind
Bhuudal
se
tu
baal
uga
de/-2
Make
the
barren
land
sprout
grass/-2
Jhat
pat
tu
barasa
Rain
quickly
Lapak
jhapak
tu
aa
re
bada
Flash
and
blink
you
come,
O
cloud
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Webley Wray, Mccleod
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.