Paroles et traduction Mano Lima - Tonto a Golpe
Minha
vertente
secou
se
amolou
o
mano
lima
Моя
нить
высохла,
если
amolou
мано
архив
A
mulher
me
abandonou,
veja
que
triste
sina
Меня
жена
бросила,
вот
что
грустно
сина
Perdendo
a
fama
e
o
dinheiro
até
a
amizade
cai
Теряет
славу
и
деньги,
пока
дружба
падает
E
a
china
então
é
a
primeira
que
alça
a
cola
e
se
vai.
А
китай-то
это
первое,
что
ручка,
клей,
и
если
будет.
Fui
trabalhar
numa
estância
veja
só
o
meu
azar
Я
пошел
на
работу
в
курорт
посмотрите,
моей
неудачи
O
patrão
era
munheca
parecia
um
tamanduá
Босс
был
munheca
казалось,
гигантский
муравьед
Tinha
dois
guri
de
peão
e
um
velho
que
era
um
tumbeiro
Было
два
guri
пешки
и
старый,
который
был
tumbeiro
E
o
sogueiro
era
um
melado
assustado
e
caborteiro.
И
sogueiro
был
сочные
страшно
и
caborteiro.
Levantei
de,
madrugada,
eu
gosto
de
saltar
cedo
Я
встал,
на
рассвете,
я
люблю
прыгать
рано
Espetei
uma
cerne
oriada
que
trazia
entre
os
pelegos
Espetei
есть
суть
oriada,
который
состоялся
между
pelegos
Um
galpão
velho
e
escuro
que
chegava
dar
pavor
Сарай
старый
и
темный,
что
пришла
дать
ужас
Um
guri
vai
cortar
carne
e
cortou
meu
tirador.
Один
парень
будет
резать
мясо
и
отрезал
мой
tirador.
Depois
que
churrasquearam
começaram
a
discutir
После
churrasquearam
начали
обсуждать
Hoje
é
tu
quem
recolhe,
ontem
fui
eu
que
recolhi
Сегодня
ты
тот,
кто
собирает,
вчера
я
собрал
Eu
recolho
e
tu
recolhe
e
aquela
seca
me
anojou
Я
собираю,
а
ты-собирает,
а
то
сушит
меня
anojou
Inventei
de
recolher
e
o
melado
já
derramou.
Придумал
собирать
и
сочные
уже
налил.
Depois
fomos
camperiar
na
invernada
da
pitangueira
После
того,
как
мы
camperiar
на
зимовки
от
pitangueira
As
porteiras
se
atolavam
quase
inté
a
barrigueira
As
porteiras
если
atolavam
почти
inté
в
barrigueira
Os
gurizinhos
diziam
o
tio
mano
conhece
a
volta
Все
gurizinhos
говорили,
что
дядя
один
знает
обратно
Apeia
abra
pra
nós,
o
senhor
que
tá
de
bota
Apeia
откройте
для
нас,
господь,
ты
все
ботинка
Depois
foram
comer
pesco
numa
tapera
da
invernada
После
того,
как
были
съесть
рыбу
в
tapera
от
зимовки
Eu
comi
só
um
pesquinho
e
já
senti
que
cagava
Я
съел
только
один
pesquinho
и
уже
чувствовал,
что
cagava
Me
deu
uma
dor
de
barriga
foi
o
quanto
a
cinta
afrouxei
Родила
меня
болит
живот
был
как
ремень
slacked
Não
que
de
tanto
azar
fui
aos
pés
e
me
descaderei.
Не
что
так
везет
меня
на
ноги
и
я
descaderei.
O
velho
ficou
na
estância
não
se
animou
em
bota
as
vacas
Старый
стоял
на
курорте
не
оживился
загрузки
коров
Ficou
na
beira
do
fogo
assando
mandioca
e
batata
Стоял
у
огня
выпечки
маниока
и
картофеля
Eu
levei
a
mão
no
tição
pra
acender
o
palheiro
meu
Я
взял
его
руку
в
смутьян
ты
зажечь
мой
стоге
сена
O
velho
me
olhou
e
disse
larga
minha
mandioca
seu.
Старик
посмотрел
на
меня
и
сказал,
широкая
моя
маниока
его.
É
triste
amigo,
lhe
disse
quando
o
índio
anda
azarado
Это
печально,
друг,
- сказал
ему,
когда
индеец
ходит
не
повезло
Isto
aconteceu
comigo
em
agosto
do
ano
passado
Это
случилось
со
мной
в
августе
прошлого
года
Pra
encerrar
tavam
banhando
e
eu
fui
desvirar
um
terneiro
Чтоб
прекратить
при
купание
и
я
пошел
разворота
одного
теленка
Me
atrapalhei
com
o
gancho
e
cai
dentro
do
banheiro
Мне
atrapalhei
с
крючка
и
падает
в
ванную
комнату
Meio
tonto
ainda
com
o
tombo
tapado
de
urucubaca
Через
кружится
голова
по-прежнему
с
томбо
скрываться
от
urucubaca
Fui
me
embora
para
o
povo
e
amiguei
com
a
dona
sapa
Меня,
хотя
для
людей
и
amiguei
с
владельцем
сапа
Hoje
vivo
de
povoeiro
só
o
mosquedo
que
me
ataca
Сегодня
в
эфире
povoeiro
только
mosquedo,
что
нападает
на
меня
Trabalhando
de
chureiro
vendendo
bunda
de
vaca.
Работая
chureiro
продавая
задницу
коровы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mano Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.