Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle
Worte
gesprochen,
alle
Sätze
gesagt
All
words
spoken,
all
sentences
said
Ich
verliere
die
Unschuld
und
vergesse
den
Tag
I'm
losing
my
innocence
and
forgetting
the
day
Eine
Zeit
wie
im
Rausch
und
es
bleibt
nur
ein
Gefühl
A
time
like
a
trance
and
only
a
feeling
remains
So
als
könnte
es
mir
gehören
As
if
it
could
belong
to
me
Ich
schau
in
jede
Ecke
und
geh
stur
geradeaus
I
look
into
every
corner
and
walk
straight
on
stubbornly
Auf
verlassenen
Straßen
und
verlassen
mein
Haus
On
deserted
streets
and
leave
my
house
deserted
Doch
ich
trotze
dem
Leben
und
ich
trotze
der
Zeit
But
I
defy
life
and
I
defy
time
So
als
würdest
du
mich
hören
As
if
you
could
hear
me
Ich
steh
auf
und
ich
tanz
I
stand
up
and
I
dance
Und
ich
folge
dem
Mond,
und
ich
folge
der
Angst
And
I
follow
the
moon,
and
I
follow
the
fear
Ich
bin
hier
und
bin
jetzt,
ich
bin
ich
Teil
dieser
Welt
I'm
here
and
I'm
now,
I'm
part
of
this
world
Ein
gefallener
Poet,
ein
verlassener
Held
A
fallen
poet,
a
forsaken
hero
Und
ich
höre
tief
in
mich
rein
And
I
listen
deep
within
myself
Will
ein
Krieger
und
ohne
Furcht
sein
Want
to
be
a
warrior
and
fearless
Und
wie
oft
hab
ich
selbst
mir
gesagt
And
how
often
have
I
told
myself
Ich
bin
stark
und
bin
stark
und
bin
stark
I'm
strong
and
I'm
strong
and
I'm
strong
Ich
will
nicht
weiter
reden,
weiter
philosophieren
I
don't
want
to
talk
anymore,
to
philosophize
anymore
Über
Lust
und
Verdammnis,
krieche
auf
alle
vieren
About
pleasure
and
damnation,
crawling
on
all
fours
Hat
das
Glück
einen
Namen
und
der
Tod
ein
Gesicht
Does
happiness
have
a
name
and
death
a
face
Nein,
es
fängt
von
vorne
an
No,
it
starts
all
over
again
Ich
will
zu
neuen
Ufern
und
geh
raus
in
die
Welt
I
want
to
go
to
new
shores
and
go
out
into
the
world
Eine
Hand
voller
Träume,
eine
Hand
voller
Geld
A
hand
full
of
dreams,
a
hand
full
of
money
Meine
Augen
sind
müde
und
der
Körper
so
schwer
My
eyes
are
tired
and
my
body
is
so
heavy
Alle
Arbeit
ist
getan
All
work
is
done
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Schindler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.