Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Sturm
zog
über′s
große
Meer
The
storm
swept
over
the
great
sea
Die
Wolken
gingen
schnell
The
clouds
sped
quickly
Ein
Schiff
allein
auf
sich
gestellt
A
ship
sailed
on
its
own
Der
Himmel
zuckte
hell
The
sky
flashed
brightly
Schon
brach
der
Mast,
das
Wasser
kam
The
mast
broken,
the
water
rose
Das
Schiff
sank
weiter
ab
The
ship
sank
further
down
Die
Ägirstöchter
griffen
mich
The
daughters
of
Aegir
seized
me
Und
warfen
mich
ins
Grab
And
cast
me
into
the
grave
Ich
war
gefangen
in
ihrem
Netz
I
was
caught
in
their
net
So
sehr
ich
mich
auch
wand,
However
much
I
struggled
Für
mich
gab's
kein
Entkommen
mehr
There
was
no
escape
for
me
Aus
ihrer
kalten
Hand
From
their
cold
embrace
Es
zog
mich
an
den
Meeresgrund
They
dragged
me
to
the
ocean
floor
"Ich
sterbe
wohl
sogleich"
"I
shall
surely
die
soon"
Das
dacht
ich
mir,
denn
ich
war
nun
I
thought
to
myself,
for
I
was
now
In
ihrem
Totenreich
In
their
watery
realm
Und
kurz
darauf
war
alles
still
And
then
all
was
silent
Ich
schlug
die
Augen
auf
I
opened
my
eyes
Der
Donner
meilenweit
entfernt
The
thunder
miles
away
Der
Sturm
war
abgeflaut
The
storm
had
passed
Ein
Schiff
trieb
dort
am
Horizont
A
ship
sailed
there
on
the
horizon
Ich
lag
im
Sonnenschein
I
lay
in
the
sunshine
Am
Ufer
dieser
großen
See
On
the
shore
of
this
great
sea
Ertrunken
un
allein
Drowned
and
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Schindler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.