Paroles et traduction Manuel Carrasco - Sabrás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjate
de
historias
Spare
me
the
stories
Que
ya
se
por
donde
vas,
I
know
where
you're
going
with
this,
Quieres
complicarme
You
want
to
complicate
things
for
me
Como
hiciste
la
otra
vez.
Like
you
did
last
time.
Déjame
a
mi
solo
Leave
me
alone
Con
mi
soledad
With
my
loneliness
Con
mis
razones,
mi
soñar
With
my
reasons,
my
dreams
Y
tus
caprichos
te
los
llevas.
And
take
your
whims
with
you.
Déjate
de
historias
Spare
me
the
stories
Que
ya
se
por
donde
vas,
I
know
where
you're
going
with
this,
Sigo
mi
camino
I'm
going
my
own
way
Intentando
respirar
sin
ti.
Trying
to
breathe
without
you.
Bajo
un
cielo
sin
estrellas
Beneath
a
starless
sky
Tu
balcón
no
me
reclama,
Your
balcony
doesn't
call
to
me,
Ya
lloré
las
nubes
negras
I've
already
cried
away
the
dark
clouds
Que
vivían
junto
a
mi.
That
once
lived
beside
me.
Sabrás,
amor,
You'll
know,
love,
Que
te
he
querido
más
que
a
nadie
That
I
loved
you
more
than
anyone
Pero
el
tiempo,
de
tus
besos
But
the
memories
of
your
kisses,
Lo
guardé
para
no
lastimarme,
I
stored
away
to
avoid
getting
hurt,
Corazón,
lo
sé
My
heart,
I
know
Se
marchitaron
tus
caricias
Your
caresses
have
wilted
Ya
no
importa
It
doesn't
matter
anymore
Se
terminaron
vida
mía
They're
finished,
my
darling
Y
sabrás...
And
you'll
know...
Pasaran
los
años
Years
will
pass
Y
en
mi
sangre
te
tendré,
And
I'll
still
carry
you
in
my
veins,
En
la
rebeldía
diferente
que
escapó
de
mi
In
the
different
kind
of
rebellion
that
escaped
from
me
Como
mi
pasión
vencida
Like
my
defeated
passion
En
tu
frialdad
de
plata
In
your
cold
indifference
En
la
calle
fantasía
In
the
fantasy
of
the
streets
No
me
preguntan
por
ti.
They
don't
ask
me
about
you.
Sabrás,
amor,
You'll
know,
love,
Que
te
he
querido
más
que
a
nadie
That
I
loved
you
more
than
anyone
Pero
el
tiempo,
de
tus
besos
But
the
memories
of
your
kisses,
Lo
guardé
para
no
lastimarme,
I
stored
away
to
avoid
getting
hurt,
Corazón,
lo
sé
My
heart,
I
know
Se
marchitaron
tus
caricias
Your
caresses
have
wilted
Ya
no
importa
It
doesn't
matter
anymore
Se
terminaron
vida
mía
They're
finished,
my
darling
Y
sabrás,
amor,
And
you'll
know,
love,
Que
te
he
querido
más
que
a
nadie
That
I
loved
you
more
than
anyone
Pero
el
tiempo,
de
tus
besos
But
the
memories
of
your
kisses,
Lo
guardé
para
no
lastimarme,
I
stored
away
to
avoid
getting
hurt,
Corazón,
lo
sé,
My
heart,
I
know,
Se
marchitaron
tus
caricias
Your
caresses
have
wilted
Ya
no
importa
It
doesn't
matter
anymore
Se
terminaron
vida
mía
They're
finished,
my
darling
Y
sabrás...
amor
And
you'll
know...
love
Sabrás
amor.
You'll
know,
love.
Pasaron
los
años
Years
have
passed
Y
en
mi
sangre
te
tendré.
And
I'll
still
carry
you
in
my
veins.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Carrasco Galloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.