Marc Lavoine - Le poids de ta peine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marc Lavoine - Le poids de ta peine




Le poids de ta peine
The Weight of Your Pain
(Fabrice Aboulker/Marc Lavoine)
(Fabrice Aboulker/Marc Lavoine)
Je n'ai pas voulu te faire mal, ne m'en veux pas, si c'est possible.
I didn't want to hurt you, don't be mad at me, if possible.
Tu sais qu'entre nous, rien n'est sale, tu sais que rien n'est impossible.
You know that between us, nothing is dirty, you know that nothing is impossible.
Je n'ai pas voulu te blesser, et si je pouvais te guérir
I didn't want to hurt you, and if I could heal you
De tous tes maux, je le ferai, je n'sens bien que ton sourire.
I would do it, I only feel good with your smile.
Donne-moi le poids de ta peine avec toi, je veux tout partager
Give me the weight of your pain with you, I want to share everything
Les moments durs, les mots qui saignent, ceux qui font mal à inspirer.
The hard times, the words that bleed, those that hurt to breathe in.
Donne-moi le poids de ta peine avec toi, je veux recommencer
Give me the weight of your pain with you, I want to start over
Les jours qui passent, les soirs qu'on traîne
The days that pass, the nights we drag on
Ceux qui font mal à traverser.
The ones that hurt to get through.
Je n'ai pas voulu t'faire pleurer, ne m'en veux pas, si tu le veux
I didn't want to make you cry, don't be mad at me, if you can
Et si tu peux me pardonner, fais-moi l'amour avec les yeux.
And if you can forgive me, make love to me with your eyes.
Je n'ai pas voulu t'faire souffrir, si je pouvais soigner ton cœur
I didn't want to make you suffer, if I could heal your heart
Avec ma vie et pour te le dire, je me sens bien dans ton bonheur.
With my life and to tell you, I feel good in your happiness.
Donne-moi le poids de ta peine avec toi, je veux tout partager
Give me the weight of your pain with you, I want to share everything
Les moments durs, les mots qui saignent, ceux qui font mal à inspirer.
The hard times, the words that bleed, those that hurt to breathe in.
Donne-moi le poids de ta peine avec toi, je veux recommencer
Give me the weight of your pain with you, I want to start over
Les jours qui passent, les soirs qu'on traîne
The days that pass, the nights we drag on
Ceux qui font mal à traverser.
The ones that hurt to get through.
(Guitare solo)
(Guitar solo)
Donne-moi le poids de ta peine avec toi, je veux partager
Give me the weight of your pain with you, I want to share
Les moments durs, les mots qui saignent, ceux qui font mal à inspirer.
The hard times, the words that bleed, those that hurt to breathe in.
Donne-moi le poids de ta peine avec toi, je veux recommencer
Give me the weight of your pain with you, I want to start over
Les jours qui passent, les soirs qu'on traîne
The days that pass, the nights we drag on
Ceux qui font mal à traverser.
The ones that hurt to get through.





Writer(s): Fabrice Marcel Florent Chapuis, Marc Lavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.