Marc Lavoine - Les Dunes Blanches - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Lavoine - Les Dunes Blanches




Les Dunes Blanches
Белые дюны
(Bertrand Burgalat/Marc Lavoine)
(Bertrand Burgalat/Marc Lavoine)
Sur les dunes blanches, je dérive, je fais des rêves entre tes hanches
На белых дюнах, я бреду, я вижу сны между твоих бедер
Sur les dunes blanches, je vois tes seins, je les dessine, je me déhanche
На белых дюнах, я вижу твою грудь, я рисую ее, я покачиваю бедрами
Il suffit d′y croire et l'on peut s′y voir, si tu savais comme je flanche.
Достаточно поверить, и мы можем увидеть друг друга там, если бы ты знала, как я слабею.
Sur les dunes blanches, le lundi, je m'allonge jusqu'au dimanche.
На белых дюнах, в понедельник, я лежу до воскресенья.
Sur les dunes blanches, la lumière passe
На белых дюнах, свет струится
Entre nos bras comme dans des branches.
Между нашими руками, как сквозь ветви.
Il suffit d′y croire et l′on peut s'y voir, si tu savais comme je flanche
Достаточно поверить, и мы можем увидеть друг друга там, если бы ты знала, как я слабею
Il suffit d′y croire et l'on peut s′y voir, ma vie fait la planche.
Достаточно поверить, и мы можем увидеть друг друга там, моя жизнь плывет по течению.
Sur les dunes blanches, je divague.
На белых дюнах, я бредю.
Les ombres dansent, les arbres penchent.
Тени танцуют, деревья склоняются.
Sur les dunes blanches, on a soif.
На белых дюнах, нас мучает жажда.
On se boit et on s'étanche, on s′étanche.
Мы пьем друг друга и утоляем ее, утоляем ее.
Sur les dunes blanches, pas de regret, pas de remords et sans revanche
На белых дюнах, нет сожалений, нет угрызений совести и нет мести
Il suffit d'y croire et l'on peut s′y voir, si tu savais comme je flanche.
Достаточно поверить, и мы можем увидеть друг друга там, если бы ты знала, как я слабею.
Sur les dunes blanches, je m′envole sur ta peau folle puis je m'épanche
На белых дюнах, я взлетаю над твоей безумной кожей, а затем изливаю себя
Sur les dunes blanches, on se tient par la taille, par la manche.
На белых дюнах, мы держимся друг за друга за талию, за рукав.
Il suffit d′y croire et l'on peut s′y voir, si tu savais comme je flanche
Достаточно поверить, и мы можем увидеть друг друга там, если бы ты знала, как я слабею
Il suffit d'y croire et l′on peut s'y voir, ma vie fait la planche.
Достаточно поверить, и мы можем увидеть друг друга там, моя жизнь плывет по течению.
Sur les dunes blanches, on se tient par la taille, par la manche.
На белых дюнах, мы держимся друг за друга за талию, за рукав.
Sur les dunes blanches, on se couche, on se cache, on s'avalanche.
На белых дюнах, мы ложимся, мы прячемся, мы обрушиваемся друг на друга.
Sur les dunes blanches, entre sable et ciel, c′est l′amour qui tranche
На белых дюнах, между песком и небом, это любовь, которая решает все
Sur les dunes blanches, on se touche
На белых дюнах, мы касаемся друг друга
Tant qu'on s′attache, on se déclenche.
Пока мы привязаны друг к другу, мы теряем контроль.





Writer(s): Bertrand Burgalat, Marc Lavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.