Marcos Witt - Escucharte Hablar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcos Witt - Escucharte Hablar




Escucharte Hablar
Услышать твой голос
Quiero escuchar tu dulce voz
Я хочу услышать твой нежный голос,
Rompiendo el silencio en mi ser
Разрывающий молчание во мне,
que me haría estremecer
Я знаю, это заставит меня содрогнуться,
Me haría llorar o reír
Заставит меня плакать или смеяться,
Y caería rendido ante ti
И я паду к твоим ногам.
Y no podría estar ante ti
И я не смогу стоять перед тобой,
Escuchándote hablar
Услышав твой голос,
Sin llorar como un niño
Не проливая слезы, как ребенок,
Y pasaría el tiempo así
И так будет продолжаться вечно,
Sin querer nada más
И мне ничего не нужно будет,
Nada más que escucharte hablar
Только слышать твой голос.
Yo quiero escuchar tu dulce voz
Я хочу услышать твой нежный голос,
Rompiendo el silencio en mi ser
Разрывающий молчание во мне,
que me haría estremecer
Я знаю, это заставит меня содрогнуться,
Me haría llorar o reír
Заставит меня плакать или смеяться,
Y caería rendido ante ti
И я паду к твоим ногам.
Y no podría estar ante ti
И я не смогу стоять перед тобой,
Escuchándote hablar
Услышав твой голос,
Sin llorar como un niño
Не проливая слезы, как ребенок,
Y pasaría el tiempo así
И так будет продолжаться вечно,
Sin querer nada más
И мне ничего не нужно будет,
Nada más que escucharte hablar
Только слышать твой голос.
Y no podría estar ante ti
И я не смогу стоять перед тобой,
Escuchándote hablar
Услышав твой голос,
Sin llorar como un niño
Не проливая слезы, как ребенок,
Y pasaría el tiempo así
И так будет продолжаться вечно,
Sin querer nada más
И мне ничего не нужно будет,
Sin querer nada más
Ничего, кроме твоего голоса.
Y no podría estar ante ti
И я не смогу стоять перед тобой,
Escuchándote hablar
Услышав твой голос,
Sin llorar como un niño
Не проливая слезы, как ребенок,
Y pasaría el tiempo así
И так будет продолжаться вечно,
Sin querer nada más
И мне ничего не нужно будет,
Nada más que escucharte hablar
Только слышать твой голос.
Háblame, Señor, háblame, Señor
Говори со мной, Господи, говори со мной, Господи,
Díselo al cielo
Скажи это небесам,
Levanta tus manos a Él
Подними к нему руки
Y dile conmigo en voz alta
И скажи вместе со мной вслух
Háblame, Señor
Говори со мной, Господи.
Díselo de nuevo
Скажи это еще раз.
Háblame, Señor
Говори со мной, Господи.
Quiero escuchar tu voz
Я хочу услышать твой голос,
Quiero escucharte
Я хочу слышать тебя.
Y no podría estar ante ti
И я не смогу стоять перед тобой,
Escuchándote hablar
Услышав твой голос,
Sin llorar como un niño
Не проливая слезы, как ребенок,
Y pasaría el tiempo así
И так будет продолжаться вечно,
Sin querer nada más
И мне ничего не нужно будет,
Nada más que escucharte hablar
Только слышать твой голос.
Quiero que levante usted su voz
Поднимите свой голос
Y diga: Señor, gracias por hablarnos
И скажите: Господи, спасибо, что говоришь с нами.
Gracias que no hay silencio en tu pueblo
Спасибо, что нет тишины среди нас,
Gracias por hablarnos
Спасибо, что говоришь с нами.
Gracias, Señor
Спасибо, Господи.
Quiero escucharte, Señor
Я хочу слышать тебя, Господи.





Writer(s): Gamaliel Moran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.