Надвигающейся опасности, она не смотрит, она сканирует
Viúva negra tece sua teia, pra ceia, passeia
Черная вдова плетет свою паутину, на ужин, прогуливается
Os sete mares, musa da areia
По семи морям, муза песков
Sete males na veia, o encanto da sereia
Семь бед в жилах, очарование сирены
Que te doma, Sodoma e Gomorra
Которое тебя приручает, Содом и Гоморра
Medusa te cega, vira pedra
Медуза ослепляет тебя, превращает в камень
Tudo vira pedra, sem valor
Всё превращается в камень, без ценности
Só vaidade de merda, cê nega que te dominou
Только дерьмовая тщеславие, ты отрицаешь, что она тебя подчинила
Mas Deus te deixou só
Но Бог оставил тебя одного
E dela só restou o pó, só restou o pó
А от нее остался только прах, только прах
"Ouve e dá razão enquanto ela fala"
"Слушай и внимай, пока она говорит"
Medusa dos mares, a musa de olhares
Медуза морей, муза взглядов
Vejo brilho singulares que me levam a lugares
Вижу необыкновенный блеск, который уносит меня в места
Nunca antes navegados, no seu olhar vejo pecado
Где я никогда раньше не бывал, в твоих глазах вижу грех
Minha mente pensa em vão, quando eu vi to do seu lado
Мой разум тщетно думает, когда я увидел, я уже рядом с тобой
Então me sinto leve na neve, piso macio
Тогда я чувствую себя легко, как в снегу, ступаю мягко
Decolo como ultra leve no frio passando rente nos fios
Взлетаю, как сверхлегкий самолет в холоде, пролетая вровень с проводами
Ela é gostosa demais, ela é bonita demais
Ты слишком хороша, ты слишком красива
Sua energia me traz o instinto louco de um animal voraz
Твоя энергия пробуждает во мне безумный инстинкт хищного зверя
Atrás de sua fêmea, cheirando seu cangote
Который гонится за своей самкой, вдыхая запах твоей шеи
Caprichando na resenha, querendo dar o bote
Стараясь изо всех сил, желая наброситься
Esperando com a senha, com um golpe de sorte Acerto o fogo com a lenha
Жду с паролем, с удачным ходом Поджигаю огонь дровами
E ela canta intercalando os gemidos
И ты поешь, перемежая стоны
Os seus valores, claro, foram corrompidos
Твои ценности, конечно, были развращены
Ela ativou os seus sensores de libido
Ты активировала свои сенсоры либидо
Tu vai gamar mesmo que tu seja bandido
Ты будешь играть, даже если ты бандит
"Ouve e dá razão enquanto ela fala"
"Слушай и внимай, пока она говорит"
Hey, quando o mar vier
Эй, когда придет море
Trará nas águas uma mulher
Принесет в своих водах женщину
Ela vem como quem não quer, além
Она приходит, словно не желая, кроме
Ela vem como quem não quer nada além
Она приходит, словно не желая ничего, кроме
De alguém que lhe trate de alguém que lhe trate bem
Того, чтобы с ней, того, чтобы с ней хорошо обращались
Nesse mar de concreto, reproduz Ilhas de Capri
В этом бетонном море, воспроизводит острова Капри
Prédios são rochedos, ela canta e exala charme
Здания как скалы, ты поешь и источаешь шарм
Armas são o canto, a flauta, a lira
Оружие
- это пение, флейта, лира
Me ganha no encanto, na falta, pira
Побеждаешь меня очарованием, в недостатке, сводишь с ума
Tragam cera pros ouvidos de Homero
Принесите воска для ушей Гомера
Mas sua melodia é demais E eu quero mais!
Но твоя мелодия слишком прекрасна, и я хочу еще!
Mentes eternizam o que sentidos somatizam
Разум увековечивает то, что чувства воплощают
Se os olhos idealizam, corações realizam
Если глаза идеализируют, сердца реализуют
Entre os drinks, sexo, coisas
Среди напитков, секса, вещей
Noites babilônicas me usa, ousa!
Вавилонские ночи используют меня, осмеливаются!
Filha de Calíope, arma útil do desejo Tá na pele, me fere Ela é sutil como um beijo Cada esquina uma ideia, cada praia uma odisseia Ela tem o que me anseia Sonhos desse mundo são, castelos de areia e vão Desmanchar quando cair no canto da sereia
Дочь Каллиопы, полезное орудие желания, в коже, ранит меня, Ты тонка, как поцелуй, Каждый угол
- идея, каждый пляж
- одиссея, У тебя есть то, чего я жажду, Мечты этого мира
- замки из песка и исчезнут, когда попадут в песню сирены
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.