Paroles et traduction Marek Grechuta - Kolysanka zgadywanka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kolysanka zgadywanka
Колыбельная-загадка
Już
idzie
wiosna
- z
kwiatami
pani
Уже
идёт
весна
– с
цветами
госпожа,
Kładzie
na
śniegu
z
trawy
dywanik
Кладет
на
снег
из
травы
коврик.
Wróbel
z
wysoka
po
okolicy
Воробей
с
высоты
по
округе
Szuka
pierwszego
kłosa
pszenicy
Ищет
первый
колосок
пшеницы.
Jak
się
piszę
pszenica?
Как
пишется
«пшеница»?
Lato
przynosi
koszyk
owoców
Лето
приносит
корзинку
фруктов,
Kładzie
na
trawy
cieplutkim
kocu
Кладет
на
травы
тёплым
пледом.
Wróbel
poleciał
oglądać
w
gaju
Воробей
полетел
посмотреть
в
роще,
Jak
dzieci
w
rzece
ryby
udają
Как
дети
в
реке
рыб
изображают.
Jak
się
pisze
rzeka?
Как
пишется
«река»?
Gdy
opaleni
wracacie
z
dala
Когда
загорелые
возвращаетесь
издалека,
Jesień
za
oknem
liście
dopala
Осень
за
окном
листья
дожигает.
Wróbel
na
drzewie
moknąć
nie
lubi
Воробей
на
дереве
мокнуть
не
любит,
A
wiatr
mu
z
liścia
parasol
zgubił
А
ветер
у
него
из
листа
зонтик
потерял.
Jak
się
pisze
zgubił?
Как
пишется
«потерял»?
Zima
szczypcami
mrozu
kwiat
ścięła
Зима
щипцами
мороза
цветок
срезала
I
białe
liście
do
szyb
przypięła
И
белые
листья
к
стёклам
прикрепила.
Trzeba
w
te
liście
kółeczka
wchuchać
Нужно
в
эти
листья
кружочки
вдохнуть
I
przez
ten
kwiatek
wróbla
poszukać
И
через
этот
цветок
воробья
поискать.
Jak
się
pisze
poszukać?
Как
пишется
«поискать»?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Grechuta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.