Paroles et traduction Marek Grechuta - Motorek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Żyjesz
i
jesteś
meteorem
lata
całe
Ты
живешь
и
словно
метеор
все
лето
Tętni
ciepła
krew
Пульсирует
горячая
кровь
Rytm
wystukuje
maleńki
w
piersiach
motorek
Ритм
выстукивает
маленький
моторчик
в
груди
Od
mózgu
do
ręki
biegnie
drucik
nie
nerw
От
мозга
к
руке
бежит
проводок,
а
не
нерв
Jak
na
mechanizm
przystało
Как
и
положено
механизму
Myśli
masz
ryte
w
metalu
Твои
мысли
выгравированы
в
металле
Krążą
po
dziwnych
kółkach
Кружатся
по
странным
колесам
Nigdy
nie
wyjdą
z
tych
kółek
Никогда
не
выйдут
из
этих
колес
Jesteś
system
mechanicznie
doskonały
Ты
система
механически
совершенная
Jesteś
system
mechanicznie
doskonały
Ты
система
механически
совершенная
I
nagle
coś
się
zepsuło
И
вдруг
что-то
сломалось
Oto
płaczesz
Вот
ты
плачешь
Po
kątach
trudno
znależć
przeszły
tydzień
По
углам
трудно
найти
прошлую
неделю
Linie
proste
falują
Прямые
линии
волнуются
Zamiast
kwadratów,
rombów
Вместо
квадратов,
ромбы
W
każdym
głosie
słychać
w
całym
bezwstydzie
В
каждом
голосе
слышно,
во
всем
бесстыдстве
Ostatecznego
dnia
trąby
Трубы
последнего
дня
Otworzyły
się
oczy
niebieskie
Открылись
голубые
глаза
Widzą
razem
witrynę
sklepową
i
sąd
Видят
одновременно
витрину
магазина
и
суд
Przenika
się
nawzajem
tłum
Проникает
друг
в
друга
толпа
Archanioły
i
ludzie
Архангелы
и
люди
Archanioły
i
ludzie
Архангелы
и
люди
Chmurne
morze
faluje
przez
ląd
Хмурое
море
волнуется,
заливая
сушу
Ulicami
wskroś,
tramwaje
w
poprzek
По
улицам
вдоль,
трамваи
поперек
Suną
mgliste
rydwany
Плывут
туманные
колесницы
Suną
mgliste
rydwany
Плывут
туманные
колесницы
Pod
wieczorem
różowe
błyskawice
Под
вечер
розовые
молнии
Choć
grudzień
Хотя
декабрь
Otworzyły
się
oczy
niebieskie
Открылись
голубые
глаза
Otworzyły
się
oczy
niebieskie
Открылись
голубые
глаза
Widzisz
siebie,
marynarza
w
Azji
Ты
видишь
себя,
моряка
в
Азии
A
zarazem
trzyletniego,
pięćletniego
chłopca
А
одновременно
трехлетнего,
пятилетнего
мальчика
Na
warszawskim
podwórku
На
варшавском
дворе
Na
warszawskim
podwórku
На
варшавском
дворе
I
siebie
przed
maturą
w
gimnazjum
И
себя
перед
выпускными
экзаменами
в
гимназии
Namnozyło
się
tych
postaci
Размножилось
этих
фигур
Namnożyło
sie
tych
postaci
Размножилось
этих
фигур
Stoją
ogromnym
tłumem
Стоят
огромной
толпой
A
wszystko
to
ty
А
все
это
ты
A
wszystko
to
ty
А
все
это
ты
A
wszystko
to
ty
А
все
это
ты
A
wszystko
to
ty
А
все
это
ты
A
wszystko
to
ty
А
все
это
ты
A
wszystko
to
ty
А
все
это
ты
A
wszystko
to
ty
А
все
это
ты
A
wszystko
to
ty
А
все
это
ты
A
wszystko
to
ty
А
все
это
ты
A
wszystko
to
ty
А
все
это
ты
A
wszystko
to
ty
А
все
это
ты
A
wszystko
to
ty
А
все
это
ты
Nie
możesz
tego
objąć
Ты
не
можешь
этого
объять
W
szlifowanym
żelazie
rozumem
Отточенным
железным
разумом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.k. Pawluskiewicz, M. Grechuta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.