Marginal - Reine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marginal - Reine




Reine
Queen
Elle m'a dit bébé si tu tombes, je tombe aussi
She told me baby if you fall, I'll fall too
T'es mon ombre si ton sang coule, le mien aussi
You're my shadow, if your blood flows, mine too
T'es la mienne et j'suis ton homme, c'est eux la cible
You're mine and I'm your man, they're the target
On va tirer, j'ai la balle, t'as le fusil
We'll shoot, I have the bullet, you have the rifle
J'te revois crier mon nom
I see you shouting my name
Donner du temps pour du love
Giving time for love
On s'tient la main en tombant, on gagne, on perd aussi
We hold hands while falling, we win, we lose too
Y a des jaloux donc attention, on avance à deux, on fonctionne
There are jealous ones, so be careful, we move forward together, we function
C'est nous les rois d'la danse mais la vie c'est pas jolie
We're the kings of the dance, but life isn't pretty
T'es ma Bonnie, j'suis pas Clyde moi, les voyous brisent des cœurs
You're my Bonnie, I'm not Clyde, thugs break hearts
On s'aime de trop on se le dit rarement mais j'le vois quand tu pleures
We love each other too much, we rarely say it, but I see it when you cry
Et si le savoir est une arme, moi je sais tout sur toi
And if knowledge is a weapon, I know everything about you
J't'ai vu partir, revenir et rejeter tout sur moi
I saw you leave, come back, and blame everything on me
C'est toujours la même, ouais tout l'temps pareil, tout l'temps pareil
It's always the same, yeah, always the same, always the same
Main dans main dans la ville, à deux on barode, on barode bébé
Hand in hand in the city, we roam together, we roam baby
Boite de Manix, bouteille Single Barrel, Single Barrel
Manix box, Single Barrel bottle, Single Barrel
À la vie, à la muerte, le temps s'arrête, le temps s'arrête mama
To life, to death, time stops, time stops mama
Elle veut me clapser les fous comme des tarés, comme des tarés
She wants to clap the crazy ones like idiots, like idiots
T'es mon moi au féminin, du coup on s'arrête, non on s'arrête pas
You're my feminine self, so we stop, no we don't stop
Émoji, cœur noir, bisous, clin d'œil, billet d'cent
Emoji, black heart, kisses, wink, hundred dollar bill
On s'aime jusqu'à la fin, qui va freiner ça?
We love each other till the end, who's gonna stop that?
Mi amor, mi amor (mi amor)
Mi amor, mi amor (mi amor)
Mi amor, mi amor (mi amor)
Mi amor, mi amor (mi amor)
Et j'la vois au fond, c'est la mienne, mienne, mi amor
And I see her in the depths, she's mine, mine, mi amor
Mais elle pleure des fois, moi j'entends le bruit des sirènes
But she cries sometimes, I hear the sirens
Sirènes ouais, elle me rend fou, des comme ça y en aura pas des dizaines
Sirens yeah, she drives me crazy, there won't be dozens like her
Et y a rien de faux, elle est mienne, mienne, mi amor
And there's nothing fake, she's mine, mine, mi amor
Et j'la vois au fond, c'est la mienne, mienne, mi amor
And I see her in the depths, she's mine, mine, mi amor
Mais elle pleure des fois, moi j'entends le bruit des sirènes
But she cries sometimes, I hear the sirens
Sirènes ouais, elle me rend fou, des comme ça y en aura pas des dizaines
Sirens yeah, she drives me crazy, there won't be dozens like her
Et y a rien de faux, elle est mienne, mienne, mi amor
And there's nothing fake, she's mine, mine, mi amor
Mi amor (mi amor)
Mi amor (mi amor)
Mi amor (mi a-, mi a-, mi a-, mi amor)
Mi amor (mi a-, mi a-, mi a-, mi amor)
Mi amor (mi a-, mi a-, mi a-, mi amor)
Mi amor (mi a-, mi a-, mi a-, mi amor)
(Mi a-, mi a-, mi a-, mi amor)
(Mi a-, mi a-, mi a-, mi amor)
Elle m'a dit bébé si tu tombes, je tombe aussi
She told me baby if you fall, I'll fall too
T'es mon ombre si ton sang coule, le mien aussi
You're my shadow, if your blood flows, mine too
T'es la mienne et j'suis ton homme, c'est eux la cible (c'est eux)
You're mine and I'm your man, they're the target (they're the ones)
On va tirer, j'ai la balle, t'as le fusil
We'll shoot, I have the bullet, you have the rifle
Elle m'a dit bébé si tu tombes, je tombe aussi
She told me baby if you fall, I'll fall too
T'es mon ombre si ton sang coule, le mien aussi
You're my shadow, if your blood flows, mine too
T'es la mienne et j'suis ton homme, c'est eux la cible (c'est eux)
You're mine and I'm your man, they're the target (they're the ones)
On va tirer, j'ai la balle, t'as le fusil
We'll shoot, I have the bullet, you have the rifle
Bébé si tu tombes, je tombe aussi
Baby if you fall, I'll fall too
T'es mon ombre si ton sang coule, le mien aussi
You're my shadow, if your blood flows, mine too
T'es la mienne et j'suis ton homme, c'est eux la cible
You're mine and I'm your man, they're the target
On va tirer, j'ai la balle, t'as le fusil
We'll shoot, I have the bullet, you have the rifle
On va tirer oh non, si tu tiens, trop long oh-oh
We'll shoot oh no, if you hold on, too long oh-oh
Si tu tombes, je tombe ausi
If you fall, I'll fall too
T'es mon homme, le mien aussi
You're my man, mine too
Le mien aussi
Mine too





Writer(s): Alex K By, Antonio Duranty, Marginal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.