Paroles et traduction Maria Bethânia feat. Zeca Pagodinho - Ogum / Oração de São Jorge - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ogum / Oração de São Jorge - Ao Vivo
Огун / Молитва Святому Георгию - Концертная запись
Eu
sou
descendente
Zulu
Я
потомок
зулусов,
Sou
um
soldado
de
Ogum
Я
солдат
Огуна,
Um
devoto
dessa
imensa
legião
de
Jorge
Преданный
этой
огромной
армии
Георгия.
Eu
sincretizado
na
fé
Я
синкретична
в
вере,
Sou
carregado
de
axé
Я
полна
аше,
E
protegido
por
um
cavaleiro
nobre
И
защищена
благородным
рыцарем.
Sim,
vou
na
igreja
festejar
meu
protetor
Да,
я
пойду
в
церковь,
чтобы
почтить
моего
защитника
E
agradecer
por
eu
ser
mais
um
vencedor
И
поблагодарить
за
то,
что
я
ещё
одна
победительница
Nas
lutas,
nas
batalhas
В
борьбе,
в
битвах.
Sim,
vou
no
terreiro
pra
bater
o
meu
tambor
Да,
я
пойду
в
террейро,
чтобы
бить
в
свой
барабан,
Bato
cabeça
e
firmo
ponto
sim
senhor
Кланяюсь
и
занимаю
своё
место,
да,
господин.
Eu
canto
pra
Ogum
Я
пою
для
Огуна.
(Ogum)
Um
guerreiro
valente
(Огун)
Отважный
воин,
Que
cuida
da
gente
que
sofre
demais
Который
заботится
о
тех,
кто
слишком
много
страдает.
(Ogum)
Ele
vem
de
Luanda
(Огун)
Он
родом
из
Луанды,
Ele
vence
demanda
de
gente
que
faz
Он
побеждает
в
тяжбе
тех,
кто
творит
зло.
(Ogum)
Cavaleiro
do
céu
(Огун)
Рыцарь
небес,
Escudeiro
fiel,
mensageiro
da
paz
Верный
оруженосец,
посланник
мира.
(Ogum)
Ele
nunca
balança
(Огун)
Он
никогда
не
колеблется,
Ele
pega
na
lança,
ele
mata
o
dragão
Он
берёт
копьё,
он
убивает
дракона.
(Ogum)
É
quem
dá
confiança
(Огун)
Он
тот,
кто
даёт
уверенность
Pra
uma
criança
virar
um
leão
Ребёнку,
чтобы
стать
львом.
(Ogum)
É
um
mar
de
esperança
(Огун)
Он
море
надежды,
Que
traz
a
bonança
pro
meu
coração
Которое
приносит
благодать
моему
сердцу.
Eu
sou
descendente
Zulu
Я
потомок
зулусов,
Sou
um
soldado
de
Ogum
Я
солдат
Огуна,
Um
devoto
dessa
imensa
legião
de
Jorge
Преданная
этой
огромной
армии
Георгия.
Eu
sincretizado
na
fé
Я
синкретична
в
вере,
Sou
carregado
de
axé
Я
полна
аше,
E
protegido
por
um
cavaleiro
nobre
И
защищена
благородным
рыцарем.
Sim,
vou
na
igreja
festejar
meu
protetor
Да,
я
пойду
в
церковь,
чтобы
почтить
моего
защитника
E
agradecer
por
eu
ser
mais
um
vencedor
И
поблагодарить
за
то,
что
я
ещё
одна
победительница
Nas
lutas,
nas
batalhas
В
борьбе,
в
битвах.
Sim,
vou
no
terreiro
pra
bater
o
meu
tambor
Да,
я
пойду
в
террейро,
чтобы
бить
в
свой
барабан,
Bato
cabeça
e
firmo
ponto
sim
senhor
Кланяюсь
и
занимаю
своё
место,
да,
господин.
Eu
canto
pra
Ogum
Я
пою
для
Огуна.
(Ogum)
Um
guerreiro
valente
(Огун)
Отважный
воин,
Que
cuida
da
gente
que
sofre
demais
Который
заботится
о
тех,
кто
слишком
много
страдает.
(Ogum)
Ele
vem
de
Luanda
(Огун)
Он
родом
из
Луанды,
Ele
vence
demanda
de
gente
que
faz
Он
побеждает
в
тяжбе
тех,
кто
творит
зло.
(Ogum)
Cavaleiro
do
céu
(Огун)
Рыцарь
небес,
Escudeiro
fiel,
mensageiro
da
paz
Верный
оруженосец,
посланник
мира.
(Ogum)
Ele
nunca
balança
(Огун)
Он
никогда
не
колеблется,
Ele
pega
na
lança,
ele
mata
o
dragão
Он
берёт
копьё,
он
убивает
дракона.
(Ogum)
É
quem
dá
confiança
(Огун)
Он
тот,
кто
даёт
уверенность
Pra
uma
criança
virar
um
leão
Ребёнку,
чтобы
стать
львом.
(Ogum)
É
um
mar
de
esperança
(Огун)
Он
море
надежды,
Que
traz
a
bonança
pro
meu
coração
Которое
приносит
благодать
моему
сердцу.
Jesus
adiante
paz
e
guia
Иисус
впереди,
мир
и
руководство.
Encomendo-me
a
Deus
e
a
virgem
Maria
Вверяю
себя
Богу
и
Деве
Марии.
Os
doze
apóstolos
meus
irmãos
Двенадцать
апостолов,
мои
братья.
Eu
andarei
vestido,
armado,
cercado
Я
буду
ходить
одетой,
вооружённой,
окружённой
Com
as
armas
de
São
Jorge
Оружием
Святого
Георгия.
São
Jorge
sentou
praça
na
cavalaria
Святой
Георгий
служил
в
кавалерии.
Eu
estou
feliz
porque
eu
também
sou
da
sua
companhia
Я
счастлива,
потому
что
я
тоже
из
его
свиты.
Eu
estou
vestido
com
as
roupas
e
as
armas
de
Jorge
Я
одета
в
одежды
и
оружие
Георгия,
Para
que
meus
inimigos
tendo
pés,
não
me
alcancem
Чтобы
мои
враги,
имея
ноги,
не
могли
меня
догнать,
Tendo
mãos
e
não
me
peguem,
tendo
olhos
não
me
vejam
Имея
руки,
не
могли
меня
схватить,
имея
глаза,
не
могли
меня
видеть,
E
nem
em
pensamento
eles
possam
ter
para
me
fazerem
mal
И
даже
в
мыслях
не
могли
бы
причинить
мне
зла.
Armas
de
fogo
o
meu
corpo
não
alcançaram
Огнестрельное
оружие
не
коснётся
моего
тела,
Facas
e
lanças
se
quebrem
se
em
meu
corpo
tocar
Ножи
и
копья
сломаются,
если
коснутся
моего
тела,
Cordas
e
correntes
se
arrebentem
se
meu
corpo
amarrar
Веревки
и
цепи
разорвутся,
если
свяжут
моё
тело,
Pois
eu
estou
vestido
com
as
roupas
e
as
armas
de
Jorge
Потому
что
я
одета
в
одежды
и
оружие
Георгия.
Salve
Jorge
Славься,
Георгий!
Salve
São
Jorge
Славься,
Святой
Георгий!
Jorge
é
da
Capadócia
Георгий
из
Каппадокии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudemir, Marquinho Pqd, Tradicional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.