Paroles et traduction Maria Bethânia feat. Zeca Pagodinho - Coração Em Desalinho (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração Em Desalinho (Ao Vivo)
Разбитое сердце (Ao Vivo)
Dei
afeto
e
carinho
Я
дарила
ласку
и
заботу,
Como
retribuição
А
в
ответ,
Procuraste
um
outro
ninho
Ты
нашел
другое
гнездо.
Ficou
o
meu
coração
Осталось
мое
сердце.
Meu
peito
agora
é
só
paixão
В
моей
груди
теперь
лишь
страсть,
Meu
peito
agora
é
só
paixão
В
моей
груди
теперь
лишь
страсть.
Tamanha
desilusão
Такое
разочарование
Me
deste,
oh,
flor
Ты
мне
подарил,
о,
цветок
мой.
Me
enganei
redondamente
Я
ошиблась
ужасно,
Pensando
em
te
fazer
o
bem
Думая
сделать
тебе
добро.
Eu
me
apaixonei
Я
влюбилась,
Foi
meu
mal
В
этом
моя
беда.
Agora
uma
enorme
paixão
me
devora
Теперь
огромная
страсть
меня
съедает,
Alegria
partiu,
foi
embora
Радость
ушла,
покинула
меня.
Não
sei
viver
sem
teu
amor
Не
знаю,
как
жить
без
твоей
любви,
Sozinho
curto
a
minha
dor
В
одиночестве
переживаю
свою
боль.
Numa
estrada
dessa
vida
На
дороге
этой
жизни
Eu
te
conheci,
oh,
flor
Я
тебя
встретила,
о,
цветок
мой.
Vinhas
tão
desiludida
Ты
был
таким
разочарованным,
Por
um
falso
amor
Из-за
ложной
любви.
Dei
afeto
e
carinho
Я
дарила
ласку
и
заботу,
Como
retribuição
А
в
ответ,
Procuraste
um
outro
ninho
Ты
нашел
другое
гнездо.
Ficou
o
meu
coração
Осталось
мое
сердце.
Meu
peito
agora
é
só
paixão
В
моей
груди
теперь
лишь
страсть,
Meu
peito
agora
é
só
paixão
В
моей
груди
теперь
лишь
страсть.
Tamanha
desilusão
Такое
разочарование
Me
deste,
oh,
flor
Ты
мне
подарил,
о,
цветок
мой.
Me
enganei
redondamente
Я
ошиблась
ужасно,
Pensando
em
te
fazer
o
bem
Думая
сделать
тебе
добро.
Eu
me
apaixonei
Я
влюбилась,
Foi
meu
mal
В
этом
моя
беда.
Agora,
uma
enorme
paixão
me
devora
Теперь
огромная
страсть
меня
съедает,
Alegria
partiu,
foi
embora
Радость
ушла,
покинула
меня.
Não
sei
viver
sem
teu
amor
Не
знаю,
как
жить
без
твоей
любви,
Sozinho
curto
a
minha
dor
В
одиночестве
переживаю
свою
боль.
Sozinho
curto
a
minha
dor
В
одиночестве
переживаю
свою
боль.
Sozinho
curto
a
minha
dor
В
одиночестве
переживаю
свою
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alcino Ferreira, Hildmar Diniz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.