Maria Bethânia - Fera Ferida (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Bethânia - Fera Ferida (Ao Vivo)




Fera Ferida (Ao Vivo)
Fera Ferida (Live)
m.vagalume.com
m.vagalume.com
Maria Bethânia
Maria Bethânia
Maria Bethânia
Maria Bethânia
Fotos Álbum
Álbum Photos
Fera Ferida
Fera Ferida
Original
Original
Acabei com tudo
I ended everything
Escapei com vida
I escaped alive
Tive as roupas e os sonhos
I had my clothes and my dreams
Rasgados na minha saída
Ripped on my way out
Mas saí ferido
But I came out wounded
Sufocando meu gemido
Stifling my groan
Fui o alvo perfeito
I was the perfect target
Muitas vezes no peito atingido
Often hit in the chest
Animal arisco
Skittish animal
Domesticado esquece o risco
Domesticated forgets the risk
Me deixei enganar
I let myself be fooled
E até me levar por você
And even let myself be taken by you
Eu sei quanta tristeza eu tive
I know how much sadness I've had
Mas mesmo assim se vive
But even so, one lives
Morrendo aos poucos por amor
Dying slowly out of love
Eu sei, o coração perdoa
I know, the heart forgives
Mas não esquece à toa
But it doesn't forget for nothing
E eu não me esqueci
And I have not forgotten
Não vou mudar
I will not change
Esse caso não tem solução
There is no solution to this case
Sou fera ferida
I am a wounded beast
No corpo, na alma e no coração
In body, in soul and in heart
Não vou mudar
I will not change
Esse caso não tem solução
There is no solution to this case
Sou fera ferida
I am a wounded beast
No corpo, na alma e no coração
In body, in soul and in heart
Eu andei demais
I walked too much
Não olhei pra trás
I didn't look back
Era solto em meus passos
I was loose in my steps
Bicho livre, sem rumo, sem laços
Free animal, without direction, without ties
Me senti sozinho
I felt lonely
Tropeçando em meu caminho
Tripping on my path
À procura de abrigo
Looking for shelter
Uma ajuda, um lugar, um amigo
Some help, a place, a friend
Animal ferido
Injured animal
Por instinto decidido
Decided by instinct
Os meus rastros desfiz
I erased my tracks
Tentativa infeliz de esquecer
Unfortunate attempt to forget
Eu sei que flores existiram
I know that flowers existed
Mas que não resistiram
But they didn't resist
A vendavais constantes
To constant gales
Eu sei que as cicatrizes falam
I know that the scars speak
Mas as palavras calam
But the words are silent
O que eu não me esqueci
What I have not forgotten
Não vou mudar
I will not change
Esse caso não tem solução
There is no solution to this case
Sou fera ferida
I am a wounded beast
No corpo, na alma e no coração
In body, in soul and in heart
Não vou mudar
I will not change
Esse caso não tem solução
There is no solution to this case
Sou fera ferida
I am a wounded beast
No corpo, na alma e no coração
In body, in soul and in heart
Sou fera ferida
I am a wounded beast
No corpo, na alma e no coração
In body, in soul and in heart
Sou fera ferida
I am a wounded beast
No corpo, na alma e no coração
In body, in soul and in heart





Writer(s): ERASMO CARLOS, ROBERTO CARLOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.