Paroles et traduction Maria Gadú - No Pé do Vento
No Pé do Vento
The Footprints of the Wind
Mais
uma
página
do
mesmo
livro
Another
page
of
the
same
book
Mais
uma
parte
da
mesma
história
Another
part
of
the
same
story
Mais
uma
telha
do
mesmo
abrigo
Another
tile
of
the
same
roof
Mais
uma
bênção
da
mesma
glória
Another
blessing
of
the
same
glory
Mais
uma
ruga
do
mesmo
riso
Another
wrinkle
of
the
same
smile
Mais
uma
estrela
do
mesmo
breu
Another
star
of
the
same
darkness
Mais
uma
cena
do
mesmo
circo
Another
scene
of
the
same
circus
Mais
uma
face
do
mesmo
eu
Another
face
of
the
same
me
A
gente
vive
a
história,
vive
a
gente
We
live
the
story,
we
live
the
people
Vive
a
história,
vive
a
gente
We
live
the
story,
we
live
the
people
A
gente
vive
a
história,
vive
a
gente
We
live
the
story,
we
live
the
people
Vive
a
história,
vive
a
gente
We
live
the
story,
we
live
the
people
Mais
uma
página
do
mesmo
livro
Another
page
of
the
same
book
Mais
uma
parte
da
mesma
história
Another
part
of
the
same
story
Mais
uma
telha
do
mesmo
abrigo
Another
tile
of
the
same
roof
Mais
uma
bênção
da
mesma
glória
Another
blessing
of
the
same
glory
Mais
uma
ruga
do
mesmo
riso
Another
wrinkle
of
the
same
smile
Mais
uma
estrela
do
mesmo
breu
Another
star
of
the
same
darkness
Mais
uma
cena
do
mesmo
circo
Another
scene
of
the
same
circus
Mais
uma
face
do
mesmo
eu
Another
face
of
the
same
me
A
gente
vive
a
história,
vive
a
gente
We
live
the
story,
we
live
the
people
Vive
a
história,
vive
a
gente
We
live
the
story,
we
live
the
people
A
gente
vive
a
história,
vive
a
gente
We
live
the
story,
we
live
the
people
Vive
a
história,
vive
a
gente
We
live
the
story,
we
live
the
people
Sou
pássaro
no
pé
do
vento
I'm
a
bird
on
the
foot
of
the
wind
Que
vai
voando
a
esmo
em
plena
primavera
Flying
aimlessly
in
the
middle
of
spring
Cantando,
eu
vivo
em
movimento
Singing,
I
live
in
motion
E
sem
ser
mais
do
mesmo
ainda
sou
quem
era
And
without
being
the
same,
I'm
still
who
I
was
Mais
uma
página
do
mesmo
livro
Another
page
of
the
same
book
Mais
uma
parte
da
mesma
história
Another
part
of
the
same
story
Mais
uma
telha
do
mesmo
abrigo
Another
tile
of
the
same
roof
Mais
uma
benção
da
mesma
glória
Another
blessing
of
the
same
glory
Mais
uma
ruga
do
mesmo
riso
Another
wrinkle
of
the
same
smile
Mais
uma
estrela
do
mesmo
breu
Another
star
of
the
same
darkness
Mais
uma
cena
do
mesmo
circo
Another
scene
of
the
same
circus
Mais
uma
face
do
mesmo
eu
Another
face
of
the
same
me
A
gente
vive
a
história,
vive
a
gente
We
live
the
story,
we
live
the
people
Vive
a
história,
vive
a
gente
We
live
the
story,
we
live
the
people
A
gente
vive
a
história,
vive
a
gente
We
live
the
story,
we
live
the
people
Vive
a
história,
vive
a
gente
We
live
the
story,
we
live
the
people
Sou
pássaro
no
pé
do
vento
I'm
a
bird
on
the
foot
of
the
wind
Que
vai
voando
a
esmo
em
plena
primavera
Flying
aimlessly
in
the
middle
of
spring
Cantando,
eu
vivo
em
movimento
Singing,
I
live
in
motion
E
sem
ser
mais
do
mesmo
ainda
sou
quem
era
And
without
being
the
same,
I'm
still
who
I
was
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Lyra Krieger, Maria Gadu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.