Paroles et traduction Maria Gadú - Taregué
Taregué
foi
pro
mundo
com
Zaino
e
pé
Taregué
travelled
the
world,
on
foot
with
backpack
Querendo
encontrar,
colheu
Searching
to
find,
he
gathered
E
girando
no
sonho
se
enlaçou
And
in
his
dream
he
was
intertwined
Espasmos
de
ar
e
Zeus,
véus
de
amores
Air
spasming
and
Zeus,
veil
of
love
Dançou
e
bebeu
com
os
seus
He
danced
and
drank
with
his
people
Pela
dança
a
origem
se
fez
vir
From
dance
sprang
forth
the
origin
A
lua
ao
contrário
viu
The
moon
saw
the
reverse
Semeando
um
pouquinho
mais
de
si
Sowing
a
little
more
of
himself
O
canto
ecoou
no
rio
The
song
echoed
in
the
river
Seus
valores,
janela
feliz
ao
se
abrir
His
values,
a
happy
window
when
it
opens
O
pranto
que
cura
a
dor
The
cry
that
heals
the
pain
Das
margens
do
rio
a
enchente
From
the
riverbanks,
the
flood
O
peso
do
Zaino
nas
costas
The
weight
of
the
backpack
on
his
back
Brilho
da
córnea
e
dos
dentes
Gleam
in
his
eyes,
of
his
smile
and
teeth
Do
sarro
a
risada
e
o
cigarro
From
the
sarcasm,
the
laughter
and
the
cigarette
Juras
à
noite
de
um
longe
pra
sempre
Promises
at
night
of
a
forever
far
away
Usa
do
pão
e
do
vinho
pra
ressureição
He
uses
bread
and
wine
for
resurrection
Do
seu
corpo
pra
mente
From
his
body
to
his
mind
Voa
taregué,
vá
longe,
vá
buscar
Fly,
Taregué,
go
far,
go
look
Volte
taregué,
teu
reino
a
te
esperar
Come
back,
Taregué,
your
kingdom
awaits
you
Voa
taregué,
vá
longe,
vá
buscar
Fly,
Taregué,
go
far,
go
look
Volte
taregué,
teu
reino
a
te
esperar
Come
back,
Taregué,
your
kingdom
awaits
you
Pela
dança
a
origem
se
fez
vir
From
dance
sprang
forth
the
origin
A
lua
ao
contrário
viu
The
moon
saw
the
reverse
Semeando
um
pouquinho
mais
de
si
Sowing
a
little
more
of
himself
O
canto
ecoou
no
rio
The
song
echoed
in
the
river
Seus
valores,
janela
feliz
ao
se
abrir
His
values,
a
happy
window
when
it
opens
O
pranto
que
cura
a
dor
The
cry
that
heals
the
pain
Das
margens
do
rio
a
enchente
From
the
riverbanks,
the
flood
O
peso
do
Zaino
nas
costas
The
weight
of
the
backpack
on
his
back
Brilho
da
córnea
e
dos
dentes
Gleam
in
his
eyes,
of
his
smile
and
teeth
Do
sarro
a
risada
e
o
cigarro
From
the
sarcasm,
the
laughter
and
the
cigarette
Juras
à
noite
de
um
longe
pra
sempre
Promises
at
night
of
a
forever
far
away
Usa
do
pão
e
do
vinho
pra
ressureição
He
uses
bread
and
wine
for
resurrection
Do
seu
corpo
pra
mente
From
his
body
to
his
mind
Voa
taregué,
vá
longe,
vá
buscar
Fly,
Taregué,
go
far,
go
look
Volte
taregué,
teu
reino
a
te
esperar
Come
back,
Taregué,
your
kingdom
awaits
you
Voa
taregué,
vá
longe,
vá
buscar
Fly,
Taregué,
go
far,
go
look
Volte
taregué,
teu
reino
a
te
esperar
Come
back,
Taregué,
your
kingdom
awaits
you
Taregué
foi
pro
mundo
com
Zaino
e
pé
Taregué
travelled
the
world,
on
foot
with
backpack
Querendo
encontrar,
colheu
Searching
to
find,
he
gathered
E
girando
no
sonho
se
enlaçou
And
in
his
dream
he
was
intertwined
Espasmos
de
ar
e
Zeus,
véus
de
amores
Air
spasming
and
Zeus,
veil
of
love
Dançou
e
bebeu
com
os
seus
He
danced
and
drank
with
his
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mayra Correa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.