Paroles et traduction María José Quintanilla - Para Conquistarme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Conquistarme
To Conquer Me
Para
conquistarme...
no
necesitas
regalarme
un
diamante
To
conquer
me...
you
don't
need
to
give
me
a
diamond
Tan
solo
tienes
que
cuidarme
y
escucharme
Just
take
care
of
me
and
listen
to
me
Primero
ser
mi
amigo
y
luego
ser
mi
amante
First
be
my
friend
and
then
be
my
lover
Para
conquistarme...
no
necesitas
ser
un
tipo
importante
To
conquer
me...
you
don't
need
to
be
an
important
guy
Ni
un
político
influyente,
ni
cantante
Or
an
influential
politician,
or
a
singer
Tan
solo
tienes
que
saber
cómo
mimarme...
Just
know
how
to
pamper
me...
Y
saber,
también,
tú
necesitas
saber
también
And
know,
too,
you
need
to
know
too
Un
poco
de
lencería
para
que
no
estés
forzando
mi
sujetador
A
little
bit
of
lingerie
so
you're
not
straining
my
bra
Y
conocer
de
geografía
cuando
vas
por
mis
caderas
de
excursión
And
know
some
geography
when
you
go
on
an
excursion
to
my
hips
Un
poco
de
astronomía
para
hacer
caer
estrellas
a
mis
pies
A
little
bit
of
astronomy
to
make
stars
fall
at
my
feet
Y
mucho
de
psicología
para
cuando
esté
cansada,
en
mis
días
o
con
estrés...
And
lots
of
psychology
for
when
I'm
tired,
on
my
period
or
stressed...
Para
conquistarme
To
conquer
me
Para
conquistarme...
no
necesitas
ser
moderno
ni
elegante
To
conquer
me...
you
don't
need
to
be
modern
or
elegant
Tan
solo
debes
saber
cómo
alegrarme
Just
know
how
to
brighten
me
up
Y
hacerme
ver
que
soy
lo
más
importante...
And
make
me
see
that
I'm
the
most
important
thing...
Y
saber,
también,
tú
necesitas
saber
también
And
know,
too,
you
need
to
know
too
Un
poco
de
lencería
para
que
no
estés
forzando
mi
sujetador
A
little
bit
of
lingerie
so
you're
not
straining
my
bra
Y
conocer
de
geografía
cuando
vas
por
mis
caderas
de
excursión
And
know
some
geography
when
you
go
on
an
excursion
to
my
hips
Un
poco
de
astronomía
para
hacer
caer
estrellas
a
mis
pies
A
little
bit
of
astronomy
to
make
stars
fall
at
my
feet
Y
mucho
de
psicología
para
cuando
esté
cansada,
en
mis
días
o
con
estrés...
And
lots
of
psychology
for
when
I'm
tired,
on
my
period
or
stressed...
Para
conquistarme
To
conquer
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.