Mariya Takeuchi - Winter Lovers - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariya Takeuchi - Winter Lovers




Winter Lovers
Winter Lovers
一年振りに あなたが帰る
I've been waiting for a year for you to come home,
指折り数えた その日が来る
Counting down the days until you're here,
きれいになった 私を見せたくて
I wanted to show you how beautiful I've become,
選んだセーター お気に入りの navy blue
I chose my sweater, my favorite navy blue,
どんなに退屈な毎日でも めげずに待ち続けてきたの
No matter how monotonous each day has been, I've kept waiting,
列車がすべり込んだ瞬間に
The moment the train slid in,
高鳴るハートは ピークを刻んだ
My heart pounded, reaching its peak,
逢いたい気持ち 押さえられずに
I couldn't contain my desire to see you,
あなたのもとへ 駆けてゆくの
I ran to you,
冷たい頬に 触れたその手の
The warmth of your hand on my cold cheek,
温もりに 心まで溶けてく
Melted my heart,
たとえ短い ひとときだって
Even if it's only for a short time,
あなたのそばで 過ごせるだけで
As long as I can spend it with you,
何もいらない キャンドルの灯りに
I don't need anything. In the candlelight,
照らし出された ふたりは winter lovers
The two of us are illuminated, winter lovers,
息ができないほど 抱きしめて
Hold me so tightly I can't breathe,
一年分愛し合いたい
I want to love you for a whole year,
窓に積もった 雪の白さが
The snow piled up on the window,
まぶしく輝く 幸せな夜明け
Shone brightly, a happy dawn,
※また離れても 忘れないよね
※Even if we're apart again, you won't forget me,
確かな未来への約束
A promise of a definite future,
信じていれば こわくないよね
If we believe, we have nothing to fear,
この次の冬まで さようなら※
Until next winter, goodbye※
△あなたを乗せた 列車の音が
△The sound of the train carrying you away,
消えても 雪は降り続いた
Fades away, but the snow continues to fall,
とり残された ホームのすみで
Left alone in the corner of the platform,
少しだけ 泣いたけど平気よ!△
I cried a little, but I'm okay!△
(※くり返し)
(※Repeat)
(△くり返し)
(△Repeat)





Writer(s): 竹内 まりや, 竹内 まりや


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.