Mark Bautista - Ngayon at Kailanman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mark Bautista - Ngayon at Kailanman




Ngayon at Kailanman
Today and Forever
Ngayon at kailanman
Today and forever
Sumpa ko'y iibigin ka, ngayon at kailanman
I swear to love you, today and forever
Hindi ka na mag-iisa, ngayon at kailanman
You will never be alone, today and forever
Sa hirap o ginhawa pa, asahang may kasama ka, sinta
Through thick or thin, expect to have a companion, darling
Naroroon ako t'wina
I am always there
Maaasahan mo t'wina
You can always count on me
Ngayon at kailanman
Today and Forever
Dahil kaya sa 'yo
Because can it be, my love,
Nang maitadhanang ako'y isilang sa mundo?
That I was destined to be born into the world?
Upang sa araw-araw ay s'yang makapiling mo
So that I can be with you every day
Upang ngayon at kailanman, ikaw ay mapalingkuran, hirang
So that today and forever, I can serve you, my beloved
Bakit labis kitang mahal?
Why do I love you so much?
Pangalawa sa Maykapal
Second only to God
Higit sa 'king buhay
More than my own life
Sa bawat araw. ang pag-ibig ko sa 'yo, liyag
Every day, my love for you, my beloved
Lalong tumatamis, tumitingkad
Becomes sweeter and brighter
Bawat kahapon ay daig nitong bawat ngayon
Every yesterday is surpassed by today
Na daig ng bawat bukas
Which is surpassed by every tomorrow
Malilimot ka lang
I will only forget you
Kapag ang araw at bituin ay 'di na matanaw
When the sun and the stars are no longer visible
Kapag tumigil ang daigdig at 'di na gumalaw
When the world stops and no longer moves
Subalit isang araw pa matapos ang mundo'y magunaw na
But one day after the world ends
Hanggang doon magwawakas
My love, which is truly pure
Pag-ibig kong sadyang wagas
Will end there
Ngayon at kailanman
Today and Forever
Sa bawat araw, ang pag-ibig ko sa 'yo, liyag
Every day, my love for you, my beloved
Lalong tumatamis, tumitingkad
Becomes sweeter and brighter
Bawat kahapon ay daig nitong bawat ngayon
Every yesterday is surpassed by today
Na daig ng bawat bukas
Which is surpassed by every tomorrow
Labis kitang mahal
I love you so much
Pangalawa sa Maykapal
Second only to God
Ngayon at kailanman
Today and Forever





Writer(s): Canseco George


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.