Paroles et traduction Marpo - Už Nikdy
Kdy
otevřeš
ráno
oči,
aniž
by
jsi
vůbec
tušil,
Когда
ты
откроешь
глаза
утром,
даже
не
подозревая
об
этом,
Co
tě
během
dneška
všechno
čeká,
Что
тебя
ждет
сегодня,
Kdy
se
potkáš
se
svým
tátou
ve
dveřích
Когда
ты
встретишь
своего
отца
у
двери
A
tam
mu
řekneš:
"Dneska
večer
se
ti
ozvu,
ok?"
А
потом
ты
говоришь:
"Я
перезвоню
тебе
вечером,
хорошо?"
Kdy
zvedneš
podělanej
phone
call,
kde
se
dozvíš,
Когда
ты
собираешься
ответить
на
гребаный
телефонный
звонок,
Где
ты
собираешься
это
выяснить?,
že
mu
v
životě
už
nikdy
nezavoláš,
что
ты
больше
никогда
в
жизни
ему
не
позвонишь,
Kdy
se
vše
otočí
naruby
a
ty
máš
prostě
pocit,
Когда
все
выворачивается
наизнанку,
и
ты
просто
чувствуешь,
že
tohleto
jen
tak
nerozdejcháš.
что
ты
просто
так
это
не
отдашь.
Tak
to
je
život,
Такова
жизнь,
Buď
se
s
tím
popereš
nebo
to
vzdáš,
Ты
сражаешься
с
этим
или
сдаешься.,
Buď
tě
to
zničí
nebo
něco
dá,
Это
либо
уничтожит
вас,
либо
даст
вам
что-то.,
A
co
tě
nezabije
může
zabít
kolem
tebe,
И
то,
что
не
убивает
вас,
может
убить
тех,
кто
вас
окружает,
Jiný
pak
čekaj,
že
se
po
tejdnu
zas
cejtíš
skvěle,
Другие
ожидают,
что
вы
снова
будете
чувствовать
себя
прекрасно
через
неделю,
Je
to
horská
dráha
emocí,
Это
американские
горки
эмоций,
Zkurvenej
kolotoč
těch
vyjebanejch
nemocí
Гребаная
карусель
гребаных
болезней
A
lidi
projdou
kolem
tebe
a
ty
pochopíš,
И
люди
будут
проходить
мимо
вас,
и
вы
поймете,
že
s
tebou
ten
smutek
v
sobě
už
vůbec
nikdo
nenosí.
что
никто
больше
не
несет
с
собой
эту
печаль
вместе
с
тобой.
Kdy
máš
další
dítě
na
cestě
a
denně
myslíš
na
to,
že
ho
táta
nikdy
neuvidí,
Когда
у
тебя
на
подходе
еще
один
ребенок,
и
ты
каждый
день
думаешь,
что
папа
никогда
его
не
увидит,
Kdy
se
tě
Emma
ptá,
kdy
se
vrátí
děda
Lála
a
ty
víš,
že
už
se
nikdy
neobjeví,
Когда
Эмма
спрашивает
тебя,
когда
дедушка
Лала
вернется,
и
ты
знаешь,
что
он
больше
никогда
не
появится,
Kdy
vidíš
mámu
bloudit
po
baráku,
kde
jsme
žili
šťastně
a
teď
tam
skoro
nevydrží,
Когда
ты
видишь,
как
мама
бродит
по
дому,
где
мы
жили
счастливо,
а
теперь
она
едва
может
это
вынести,
Kdy
se
sám
sebe
ptáš,
jestli
táta
vidí
tvoji
snahu,
kterou
zbytek
nikdy
nedocení,
Когда
ты
спрашиваешь
себя,
видит
ли
папа
твои
усилия,
которые
остальные
из
нас
никогда
не
оценят,
Když
ztratíš
víru
i
v
to
poslední,
v
to
co
jsi
věřil
a
tu
křivdu
v
sobě
nikdy
neproměníš,
Когда
ты
теряешь
веру
в
последнее,
во
что
верил,
и
ты
никогда
не
превращаешь
эту
ошибку
во
что-то,
Kdy
v
noci
sleduješ
ten
stín,
furt
si
říkáš:
"kdyby
tohle,
kdyby
tamto"
hledáš
zdůvodnění,
Когда
ты
наблюдаешь
за
этой
тенью
ночью,
ты
всегда
думаешь:
"Если
это,
если
это",
ты
ищешь
причину.,
Kdy
koukáš
na
kytary,
co
se
pod
jeho
rukama
už
nikdy
zase
nerozezní,
Когда
вы
смотрите
на
гитары,
которые
никогда
больше
не
увидите
под
его
руками,
Kdy
mluvíš
sám
na
prázdný
křeslo
před
sebou
a
dobře
víš,
že
už
ti
táta
nikdy
neodpoví.
Когда
ты
разговариваешь
один
с
пустым
стулом
перед
собой
и
знаешь,
что
твой
отец
больше
никогда
тебе
не
ответит.
Tak
to
je
život,
Такова
жизнь,
A
buď
to
dáš
nebo
si
dá
tebe,
И
либо
ты
заберешь
его,
либо
он
заберет
тебя,
Někdy
peklo,
někdy
zase
nebe,
Иногда
ад,
иногда
рай,
Někdy
klid,
někdy
hrozně
klepe,
Иногда
тихо,
иногда
ужасно
стучит,
Tak
tam
nestůj
takhle
blbě
a
otevři
dveře.
Так
что
не
стой
просто
так
и
не
открывай
дверь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sean divine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.