Maryla Rodowicz - Jola, Ola... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maryla Rodowicz - Jola, Ola...




Jola, Ola...
Jola, Ola...
Oj, panowie, a gdyby tak
Oh Gentlemen, what if
Nagle nas nie było
We were suddenly gone
Na początku nie jeden by
At first not one would
Krzyknął: Ale miło!
Shout: How wonderful!
Ale potem by zjadła was
But then male monotony
Męska monotonia
Would devour you
I już słyszę ten chór, jak z La S
And I can already hear that choir, like from La S
Calli w rzewnych tonach
Calli in mournful tones
Jola, Ola, Ela, Hela.
Jola, Ola, Ela, Hela.
Bo do czego przytulić twarz?
For what would you cuddle your face against?
Gdzie jest ten puch marny?
Where is that bit of down?
A ten puch obserwuje was
And that bit of down observes you
Tylko niewidzialny
Only it is invisible
I możemy powrócić
And we could return
I pocieszyć was
And comfort you
Lecz musicie zanucić
But you must hum
By odczarować nas
To un-enchant us
Jola, Ola, Ela, Hela.
Jola, Ola, Ela, Hela.
Nie musicie nosić nas na rękach
You don't have to carry us in your arms
Nie musicie dla nas zrywać gwiazd
You don't have to pluck stars for us
Tylko trochę dopieszczajcie nas w piosenkach
Just caress us a little in songs
Chcemy śpiewająco przeżyć czas
We want to live through time with singing
Jola, Ola, Ela, Hela.
Jola, Ola, Ela, Hela.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.